2020-03-31 03:51:36 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "តើមិនមានកត់ត្រាទុកក្នុងសៀវភៅព្រឹត្តិការណ៍របស់ស្តេចទេឬ? ",
|
2020-07-10 12:28:10 +00:00
|
|
|
"body": "សំណួរនេះត្រូវបានប្រើដើម្បីផ្តល់ព័ត៌មាន ឬរំលឹកដល់អ្នកអានថា ព័ត៌មានអំពីស្តេចណាដាប់គឺមាននៅក្នុងសៀវភៅមួយទៀត។ សូមមើលការបកប្រែឃ្លាស្រដៀងគ្នានេះទាក់ទងនឹងយូដានៅជំពួក ១៤:២៩។ នេះអាចត្រូវបានសរសេរជាឃ្លាភ្ចាប់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ពួកគេត្រូវបានសរសេរនៅក្នុងសៀវភៅព្រឹត្តិការណ៍នៃស្តេចអ៊ីស្រាអែល»។ (សូមមើល figs_rquestion)"
|
2020-03-31 03:51:36 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-03-31 03:53:36 +00:00
|
|
|
"title": "តើមិនមានកត់ត្រាទុកក្នុងសៀវភៅព្រឹត្តិការណ៍របស់ស្តេចទេឬ? ",
|
2020-07-10 12:30:10 +00:00
|
|
|
"body": "នេះអាចបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាស័ព្ទសកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «មាននរណាម្នាក់បានសរសេរអំពីរឿងនេះនៅក្នុងសៀវភៅព្រឹត្តិការណ៍នៃស្តេចអ៊ីស្រាអែល»។ (សូមមើល figs_activepassive)"
|
2020-03-31 03:51:36 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-03-31 03:53:36 +00:00
|
|
|
"title": "នៅក្នុងជីវិតរបស់ស្តេច",
|
2020-07-17 00:11:01 +00:00
|
|
|
"body": "ពាក្យថា« ថ្ងៃ» តំណាងឲ្យរយៈពេលមួយហើយ« រាល់ថ្ងៃរបស់ពួកគេ» សំដៅទៅលើរយៈពេលទាំងមូលដែលអេសានិងបាសាជាស្តេច។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែរឿងនេះនៅក្នុងជំពូក ១៥:១៦ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ពេលដែលពួកគេសោយរាជ្យលើស្រុកយូដានិងអ៊ីស្រាអែល» (សូមមើល figs_metonymy)"
|
2020-03-31 03:51:36 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|