Edit 'bible/kt/faithless.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
500b455f6b
commit
d16efbd8ff
|
@ -1,16 +1,25 @@
|
|||
# неверующий, неверие
|
||||
# неверный
|
||||
|
||||
## Определение:
|
||||
|
||||
Термин “неверующий” означает того, кто не имеет веры или не верит.
|
||||
* Это слово используется для обозначения людей, не верующих в Бога.
|
||||
* Пророк Иеремия обвинял Израиль в том, что он — неверующий и непослушный Богу народ.
|
||||
* Народ поклонялся идолам и соблюдал другие безбожные обычаи народов, не поклонявшихся Богу и не послушных Ему.
|
||||
Слово “неверие” означает отсутствие веры или доверия.
|
||||
|
||||
* Это слово используется для описания людей, которые не верят в Бога. Их неверие проявляется в греховных поступках.
|
||||
* Пророк Иеремия обвинял Израиль в неверности и непослушанию Богу.
|
||||
* Израильтяне поклонялись идолам и практиковали обычаи народов, которые не поклонялись Богу и не были Ему послушны.
|
||||
|
||||
“Неверные” - это люди, которые не выполняют Божьи заповеди. Состояние неверия и поведение неверных назвается “неверностью”.
|
||||
|
||||
* В Библии израильтяне называются “неверными”, когда они начинали поклоняться идолам или переставали слушаться Бога.
|
||||
* В браке “неверностью” называется супружеская измена.
|
||||
* Бог называет непослушное поведение израильтян “неверностью”. Израильтяне не слушались Бога и не почитали Его.
|
||||
|
||||
## Варианты перевода:
|
||||
|
||||
* В зависимости от контекста термин “неверующий” можно перевести как “вероломный”, “неверящий” или “непослушный Богу”.
|
||||
* Термин “неверие” можно перевести как “вероломность”, “отсутствие веры” или “непокорность Богу”.
|
||||
* В зависимости от контекста слово “неверный” можно перевести как “вероломный”, “неверящий” или “непослушный Богу”.
|
||||
* Термин “неверие” можно перевести как “вероломность”, “предательство”, “измена”, “отсутствие веры” или “непокорность Богу”.
|
||||
* Фразу “мы неверны” можно перевести как “мы не доверяем Богу” или “мы не слушаемся Бога”.
|
||||
* Следует отличать слово “неверный” в значении “неверящий” или “предатель” и в значении “неправильный”.
|
||||
|
||||
(См. также: [Как переводить имена](rc://ru/ta/man/translate/translate-names))
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue