Edit 'bible/other/slaughter.md' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
mkaryakina 2021-11-23 07:48:01 +00:00
parent c7d6c1afda
commit cfe8c77d44
1 changed files with 8 additions and 7 deletions

View File

@ -1,13 +1,14 @@
# кровопролитие, пролить кровь, истребить, заклание, заколоть
# убить, убийство
## Определение:
Кровопролитие — это массовое убийство людей или животных, или же насильственное убийство. Убийство нескольких животных для приготовления пищи можно назвать забоем скота или закланием (устар.).
* Когда Авраама, жившего в палатке в пустыне, посетили три путника, он приказал своим слугам заколоть откормленного телёнка и приготовить для гостей еду.
* Иезекииль пророчествовал, что Бог пошлёт Своего ангела, который истребит всех, кто не повинуется Господу.
* В ветхозаветной книге 1 Царств описывается кровопролитие, в котором было убито тридцать тысяч израильтян.
* Словосочетание “проливать кровь” может переводиться как “убивать”, “забивать” или “закалывать” в зависимости от контекста.
* Слово “кровопролитие” можно перевести словами “убийство”, “резня”, “истребление”.
Убийство — это насильственное лишение жизни живого существа (человека или животного). Часто для этого слова используются эвфемизмы, например “пролитие крови” или “лишение жизни”, “истребление” (когда убивают много людей), “заклание” (когда животное закалывают ножом), “повешение” (когда человека вешают за верёвку на шее).
* Когда Авраама, жившего в палатке в пустыне, посетили три путника, он приказал своим слугам заколоть (убить) откормленного телёнка и приготовить для гостей еду.
* Пророк Иезекииль предсказывал, что Бог пошлёт ангела, который истребит (убьет) тех, кто не подчиняется Божьим повелениям.
* В 1-й книге Царств описывается кровопролитие, в котором было убито тридцать тысяч израильтян.
* Словосочетание “проливать кровь” может переводиться как “убивать”, “забивать” или “закалывать” в зависимости от контекста.
* Слово “кровопролитие” можно перевести словами “убийство”, “резня”, “истребление”.
(См. также: [ангел](../kt/angel.md), [теленок](../other/cow.md), [не слушаться](../other/disobey.md), [Иезекииль](../names/ezekiel.md), [слуга](../other/servant.md), [убивать](../other/slain.md))