Edit 'bible/other/nation.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
4d6773a1af
commit
a199defbdf
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
* У "народа" обычно есть определённая культура и территория, на которой он живёт.
|
||||
* В Библии слово "народ" может обозначать и какую-то страну (например, Египет или Эфиопию), но чаще это слово обозначает группу людей, особенно если оно используется во множественном числе ("народы" — то есть "разные национальные группы").
|
||||
* Народы, упоминаемые в Библии, — это израильтяне, филистимляне, ассирийцы, вавилоняне, хананеи, римляне, греки и многие другие.
|
||||
* Иногда слово “народ” употребляется в переносном значении, когда речь идёт о родоначальнике какой-то нации. Например, Бог сказал Ревекке, что сыновья, которых она должна родить — это два народа, борющихся друг с другом. При переводе этого отрывка можно сказать, что они были “родоначальниками двух народов”, “праотцами двух народностей”.
|
||||
* Иногда слово “народ” употребляется в переносном значении, когда речь идёт о родоначальнике какой-то нации. Например, Бог сказал Ревекке, что сыновья, которых она должна родить, — это два народа, борющихся друг с другом. При переводе этого отрывка можно сказать, что они были “родоначальниками двух народов”, “праотцами двух народностей”.
|
||||
* В некоторых случаях слово “народ” может переводиться как “язычники” (то есть "люди, которые не поклоняются Яхве"). Выберите нужное слово, исходя из контекста.
|
||||
|
||||
## Варианты перевода:
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue