Edit 'bible/kt/christ.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
2195a11b31
commit
8e7dd3d866
|
@ -2,13 +2,12 @@
|
|||
|
||||
## Определение:
|
||||
|
||||
Слова “Христос” (транслитерация греч. слова) и “Мессия” (транслитерация евр. слова) означают “Помазанник” - то есть “тот, над кем был проведён обряд помазания на царство”. В древности так называли царей; в Библии так называют Иисуса, Божьего Сына.
|
||||
Слова “Христос” (транслитерация греч. слова) и “Мессия” (транслитерация евр. слова) означают “Помазанник”, то есть “тот, над кем был проведён обряд помазания на царство”. В древности так называли царей; в Библии так называют Иисуса, Божьего Сына.
|
||||
|
||||
* Оба слова (“Христос” и “Мессия”) используются в Новом Завете для по отношению к Божьему Сыну, Которого Бог Отец поставил Царём над Своим народом, чтобы Он спас людей от греха и смерти.
|
||||
* Оба слова (“Христос” и “Мессия”) используются в Новом Завете по отношению к Божьему Сыну, Которого Бог Отец поставил Царём над Своим народом, чтобы Он спас людей от греха и смерти.
|
||||
* В Ветхом Завете записаны пророчества о Мессии (т.е. о Помазаннике, будущем Царе), которые были произнесены за сотни лет до Его прихода на землю.
|
||||
* Иисус исполнил многие из записанных о Нём пророчеств, а также совершил много чудес. Его дела доказывали, что Он и есть Тот Мессия, о Котором писали пророки. Остальные пророчества исполнятся, когда Он вернётся.
|
||||
* Новый Завет был написан на греческом языке, поэтому Иисус в Новом Завете называется “Христом”: “Христос” - это греческое слово, означающее “Помазанник”, то есть это греческий перевод еврейского слова “Мессия”.
|
||||
|
||||
* Новый Завет был написан на греческом языке, поэтому Иисус в Новом Завете называется “Христом”: “Христос” - это греческое слово, означающее “Помазанник”, то есть это греческий перевод еврейского слова “Мессия”.
|
||||
* Слова “Христос” и “Иисус” могут стоять в любом порядке: “Иисус Христос” или “Христос Иисус”, однако следует придерживаться именно той последовательности, которая дана в тексте.
|
||||
|
||||
## Варианты перевода:
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue