Edit 'bible/other/tribute.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
d7cd33228c
commit
5b5221de65
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
# дань
|
||||
# налог
|
||||
|
||||
## Определение:
|
||||
|
||||
Слово “дань” означает плату, которую один правитель даёт другому ради безопасности своего народа и добрых отношений между нациями. Дань может быть как добровольной, так и вынужденной, которую побеждённый платит победителю.
|
||||
* Данью также может называться плата, требуемая правителем или правительством от народа, например, пошлина или налог (устар. — подать).
|
||||
* В библейские времена путешествующие цари или правители часто ради своей безопасности платили дань царю той области, через которую они проходили.
|
||||
* Данью могли быть не только деньги, но также продовольствие и какие-либо другие вещи, например, пряности, богатая одежда, драгоценные металлы, такие как золото.
|
||||
|
||||
Слово “налог” означает плату, которую подданные платят царю (государству). У этого явления — когда зависимый платит тому, от кого он зависит — есть множество названий: налог, подать, дань. Например, по окончании войны нередко побеждённый платит победителю.
|
||||
|
||||
* В библейские времена путешествующие цари или правители часто ради своей безопасности платили дань царю той области, через которую они проходили.
|
||||
* Данью могли быть не только деньги, но также продовольствие и какие-либо другие вещи, например, продукты питания, пряности, богатая одежда, драгоценные металлы (например, золото).
|
||||
|
||||
## Варианты перевода:
|
||||
|
||||
* В зависимости от контекста слово “дань” можно перевести как “официальный дар”, “особый налог” или “плата за что-либо”.
|
||||
* В зависимости от контекста слово “налог” можно перевести как “официальный дар”, “дань”, “особый налог” или “плата за что-либо”.
|
||||
|
||||
(См. также: [золото](../other/gold.md), [король](../other/king.md), [властелин](../other/ruler.md), [налог](../other/tax.md))
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue