Изменил(а) на 'bible/kt/holy.md'
This commit is contained in:
parent
da704153a4
commit
1a1464497a
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
* Предмет, который Бог объявил святым, — это то, что Бог отделил для Своей славы и употребления. Например, жертвенник, предназначенный для принесения на нём жертв — это “святой жертвенник” .
|
||||
* Так как Бог свят, люди не могут приблизиться к Нему, пока Он не позволит им, потому что они всего лишь человеческие существа, грешные и несовершенные.
|
||||
* В Ветхом Завете Бог отделил священников для служения Ему, чтобы они были святыми. Чтобы приблизится к Богу, они должны были очиститься от грехов особой церемонией.
|
||||
* Бог также называет святыми определённые места и предметы, которые принадлежат Ему или на которых Он явил Самого Себя. Например, “святая земля” (Исход 3:5) или Его храм.
|
||||
* Бог также называет святыми определённые места и предметы, которые принадлежат Ему или на которых Он явил Самого Себя. Например, “святая земля” (Исход 3:5) или “святой Храм”.
|
||||
|
||||
Слово “порочный” означает “не святой”. Оно описывает кого-то или что-то, не почитающих Бога.
|
||||
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@
|
|||
* Варианты перевода термина “святой” могут быть следующими: “отделённый для Бога”, “принадлежащий Богу”, “совершенно чистый”, “совершенно безгрешный” или “отделённый от греха”.
|
||||
* Фраза “сделать святым” часто переводится как “освятить”. Её можно также перевести как “отделить кого-то (что-то) для Божьей славы”.
|
||||
* Слово “порочный” можно перевести как “не святой”, “не принадлежащий Богу”, “бесчестящий Бога” или “нечестивый”.
|
||||
* Фразу “храм Твоей святости” можно перевести как “Твой святой храм”.
|
||||
* Фразу “Храм Твоей святости” можно перевести как “Твой святой Храм”.
|
||||
|
||||
(См. также: [Дух Святой](../kt/holyspirit.md), [посвятить](../kt/consecrate.md), [освящать](../kt/sanctify.md), [отделять](../kt/setapart.md))
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue