Edit 'bible/other/threshold.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
379296195e
commit
146aeae0bd
|
@ -3,8 +3,9 @@
|
|||
## Определение:
|
||||
|
||||
Слово “порог” означает нижнюю часть дверного проёма.
|
||||
* Иногда порог представляет собой полоску дерева или камня, которую нужно перешагнуть, чтобы войти в комнату или здание.
|
||||
* И ворота (устар. — врата), и двери, и вход в палатку могут иметь порог.
|
||||
|
||||
* Иногда порог представляет собой выступающую полосу из дерева или камня, которую нужно перешагнуть, чтобы войти в комнату или здание.
|
||||
* Порог мог быть и на входе в дом, и в комнату, и в ворота, и в шатёр (палатку).
|
||||
* При переводе нужно использовать слово целевого языка, обозначающую нижнюю часть входа в помещение.
|
||||
* Если такого слова не существует, слово “порог” можно перевести как “дверной проём” или “вход” в зависимости от контекста.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue