diff --git a/checking/language-community-check/01.md b/checking/language-community-check/01.md index 6f61ad8..11f4cd7 100644 --- a/checking/language-community-check/01.md +++ b/checking/language-community-check/01.md @@ -23,5 +23,5 @@ 1. Проводите подобный анализ с каждой историей и главой Библии до тех пор, пока носители языка не начнут давать правильные ответы — это будет показателем того, что перевод понятен. Перевод готов ко второму уровню проверки (к церковной проверке), когда носители языка, которые не были знакомы ранее с текстом, смогут правильно ответить на все вопросы. -1. Перейдите на страницу «Оценка перевода носителей языка» и ответьте на предложенные вопросы. (См. [«Вопросы для Оценки перевода носителями языка»](../community-evaluation/01.md)) +1. Перейдите на страницу «Оценка перевода носителей языка» и ответьте на предложенные вопросы. (См. [«Вопросы для «Оценки перевода носителями языка»](../community-evaluation/01.md))