mirror of https://git.door43.org/ru_gt/ru_ta
Edit 'translate/figs-pastforfuture/01.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
2e97be6188
commit
6c1509a881
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
### Описание
|
||||
|
||||
Предсказательное прошедшее время – это речевая фигура, используемая в некоторых языках для предсказания того, что произойдёт в будущем. Иногда она используется в пророчествах, чтобы показать, что событие, о котором идёт речь, непременно произойдёт. Предсказательное прошедшее время также называют пророческим перфектом.
|
||||
Прошедшее время в значении будущего времени – это особая фигура речи, которая используется в некоторых языках для выражения оттенка обязательности действия (например, в русском языке: «Я ухожу, но чтобы завтра за всё было сделано!»). В Библии такой прием иногда используется в пророчествах, чтобы показать, что событие, о котором идёт речь, обязательно произойдёт. Использование прошедшего времени для описания будущих событий в пророческих текстах называют «пророческий перфект».
|
||||
|
||||
> За то народ мой пошёл в плен по недостатку понимания;
|
||||
> За то народ мой пошёл в плен по недостатку понимания;
|
||||
> их начальники голодают, и людям нечего пить. (Ис. 5:13 ULT)
|
||||
|
||||
В приведённом выше примере израильский народ ещё не пошёл в плен, но Бог говорит о том, что они пошли в плен, как будто это уже произошло, потому что Он уже решил, что они непременно пойдут в плен.
|
||||
|
@ -44,8 +44,8 @@
|
|||
(2) Если текст относится к ближайшему будущему, то используйте форму, выражающую это.
|
||||
|
||||
> Яхве сказал Иисусу Навину: «Вот, Я отдал в твои руки Иерихон, его царя и его могучих воинов». (Нав. 6:2 ULT)
|
||||
>
|
||||
> > Яхве сказал Иисусу Навину: «Вот, Я отдаю в руки твои Иерихон, его царя и его могучих воинов».
|
||||
>
|
||||
> > Яхве сказал Иисусу Навину: «Вот, Я **очень скоро отдам** в руки твои Иерихон, его царя и его могучих воинов».
|
||||
|
||||
(3) В некоторых языках может использоваться настоящее время для описания события, которое должно произойти очень скоро.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue