mirror of https://git.door43.org/ru_gt/ru_ta
Edit 'translate/grammar-connect-time-sequential/01.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
dcb5684cd4
commit
2fc1de92ab
|
@ -43,11 +43,9 @@
|
|||
(1) Если союз, использованный в русском языке, не передаёт последовательность ясно на языке перевода, то в переводе используйте другой союз — тот, который передаёт последовательность событий яснее.
|
||||
|
||||
> Тогда Мария встала в те дни **и** быстро пошла в нагорную страну, в город Иуды, **и** вошла в дом Захарии, **и** приветствовала Елисавету. (Лк. 1:39-40 ULT)
|
||||
>
|
||||
> > Тогда Мария встала в те дни. **Затем** она быстро пошла в нагорную страну, в город Иуды. **Затем** она вошла в дом Захарии, **и затем** она приветствовала Елисавету. (Лк. 1:39-40 ULT)
|
||||
|
||||
> Потому что **прежде, чем** этот ребёнок узнает, как отвергать зло и выбирать добро, страна, двух царей которой ты боишься, будет разорена. (Ис. 7:16 ULT)
|
||||
>
|
||||
> > Потому что настанет время, когда этот ребёнок узнает, как отвергать зло и выбирать добро, **но ещё до того времени** страна, двух царей которой ты боишься, будет разорена.
|
||||
|
||||
(2) Если последовательность неясна из-за порядка частей предложения, то переставьте их так, чтобы было яснее.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue