mirror of https://git.door43.org/ru_gt/ru_ta
Изменить 'checking/important-term-check/01.md'
This commit is contained in:
parent
66b256d0f5
commit
22fd1b0afc
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||||
|
|
||||||
### Как осуществлять самопроверку
|
### Как осуществлять проверку слов для перевода
|
||||||
|
|
||||||
• Выпишите из библейской истории или переводимого вами отрывка все важные понятия и подберите к ним слова из целевого языка. Лучше всего сделать таблицу из двух колонок, в одной из которых записывать исходное слово или фразу, а в другой — перевод этого слова или фразы в целевом языке. В дальнейшем в эти колонки можно включать равнозначные термины из других языков и ссылки, где они встречаются в Библии. Удостоверьтесь, что у каждого, кто переводит книги Библии, есть таблица терминов и в своих переводах они используют одни и те же понятия.
|
• Выпишите из библейской истории или переводимого вами отрывка все важные понятия и подберите к ним слова из целевого языка. Лучше всего сделать таблицу из двух колонок, в одной из которых записывать исходное слово или фразу, а в другой — перевод этого слова или фразы в целевом языке. В дальнейшем в эти колонки можно включать равнозначные термины из других языков и ссылки, где они встречаются в Библии. Удостоверьтесь, что у каждого, кто переводит книги Библии, есть таблица терминов и в своих переводах они используют одни и те же понятия.
|
||||||
###
|
###
|
||||||
• Используйте список слов и их определений из раздела «Слова для перевода» на сайте Door43 или в «Студии перевода», чтобы составить список этих слов и понять их значение.
|
• Используйте список слов и их определений из раздела «Слова для перевода» на сайте Door43 или в «translationStudio», чтобы составить список этих слов и понять их значение.
|
||||||
###
|
###
|
||||||
• Всякий раз, когда вам в исходном тексте попадается «слово для перевода», удостоверьтесь, что перевод этого слова сохраняет своё значение в данном контексте. Если же значение утрачивается, то обсудите эту проблему с остальными членами команды переводчиков и попытайтесь вместе найти решение. Возможно, вам потребуется использовать другое слово или разное количество слов в разных контекстах, или же вам нужно будет найти другой способ передачи важного термина, например, использование длинной фразы.
|
• Всякий раз, когда вам в исходном тексте попадается «слово для перевода», удостоверьтесь, что перевод этого слова сохраняет своё значение в данном контексте. Если же значение утрачивается, то обсудите эту проблему с остальными членами команды переводчиков и попытайтесь вместе найти решение. Возможно, вам потребуется использовать другое слово или разное количество слов в разных контекстах, или же вам нужно будет найти другой способ передачи важного термина, например, использование длинной фразы.
|
||||||
###
|
###
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue