diff --git a/checking/clear/01.md b/checking/clear/01.md index d698436..a166832 100644 --- a/checking/clear/01.md +++ b/checking/clear/01.md @@ -1,14 +1,14 @@ ### Понятный перевод -В ходе прочтения перевода задавайте себе нижеприведенные вопросы, чтобы выяснить, ясно ли в переводе передан смысл. На данном этапе не сравнивайте перевод с исходным текстом. Если где-то вы обнаружите проблему, то отметьте это место, чтобы впоследствии обсудить его с командой переводчиков. - -1. Насколько выбор слов и выражений делают смысл понятным? (Приводят ли слова в недоумение или прямо передают мысль переводчика?) -1. Употребляют ли члены общины ту лексику, которая содержится в переводе, или переводчик заимствовал слова из национального языка? (Так ли выражаются люди в вашем языке, когда хотят сказать о чем-то важном?) -1. Легко ли текст читается, понимаете ли вы мысль автора? (Использует ли переводчик хорошую повествовательную манеру изложения? Имеет ли его перевод смысл, сохраняется ли последовательность в развитии мысли?) +В процессе чтения перевода задайте себе нижеприведённые вопросы с целью выяснить, ясно ли в переводе передан смысл. На данном этапе не сравнивайте перевод с исходным текстом. Если где-то вы обнаружите проблему, то отметьте это место, чтобы впоследствии обсудить его с командой переводчиков. +1. Насколько выбор слов и выражений делают смысл понятным? (Приводят ли слова в недоумение или понятно передают мысль переводчика?) +2. Употребляют ли члены общины в своей речи ту лексику, которая содержится в переводе, или переводчик заимствовал слова из национального языка? (Так ли выражаются люди на вашем языке, когда хотят сказать о чём-то?) +3. Легко ли читается текст, понимаете ли вы мысль автора? (Использует ли переводчик понятную повествовательную манеру изложения? Имеет ли его перевод смысл, сохраняется ли последовательность в развитии мысли?) +4. Дополнительная помощь: -* Одним из способов определения степени понятности текста является его чтение вслух для слушателей с последующим заданием пересказать историю. Если слушающий может легко сформулировать мысль, то, значит, перевод понятен. -* Если в некоторых места текст не ясен, отметьте эти места и обсудите их с командой переводчиков. +• Чтобы понять насколько текст понятен носителям данного языка, можно прочитать его вслух и попросить слушателей пересказать услышанный текст. Если слушающий может легко сформулировать мысль, то, значит, перевод понятен. +• Если в некоторых местах текст не понятен, отметьте эти места и обсудите их с командой переводчиков.