Merge pull request 'joeldruark-patch-1' (#765) from joeldruark-patch-1 into master
Reviewed-on: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ugg/pulls/765
This commit is contained in:
commit
6ed8f0f406
|
@ -5,14 +5,13 @@
|
|||
Adverb correlative
|
||||
==================
|
||||
|
||||
Glossary
|
||||
--------
|
||||
Summary
|
||||
-------
|
||||
A ``correlative adverb`` is an adverbial particle used with a correlative conjunction to join together two different words, phrases, or clauses.
|
||||
|
||||
Correlative adverbs modify a verb by correlating (or corresponding) two
|
||||
or more aspects or descriptors of the verb. The correlative adverb is
|
||||
followed by a correlative conjunction or conjunctions. Example:
|
||||
"**whether** we are awake **or** asleep"; "**either** of Sin... **or**
|
||||
of death"
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
.. include:: includes/particle-correlative-article.rst
|
||||
|
||||
.. csv-table:: Example: 1 Thessalonians 5:10
|
||||
|
||||
|
@ -22,5 +21,3 @@ of death"
|
|||
live"
|
||||
"..whether we are awake or asleep, we may live together with him."
|
||||
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
|
|
|
@ -5,10 +5,14 @@
|
|||
Conjunction coordinating
|
||||
========================
|
||||
|
||||
Glossary
|
||||
--------
|
||||
Summary
|
||||
-------
|
||||
.. include:: includes/conjunction-coordinating-summary.rst
|
||||
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
|
||||
|
||||
Coordinating conjunctions connect two words, two phrases, or two clauses
|
||||
of equal grammatical emphasis. [Examples: "I like apples ***and***
|
||||
bananas"; or "He went to the store ***and*** to the library."]
|
||||
|
||||
|
@ -21,5 +25,3 @@ bananas"; or "He went to the store ***and*** to the library."]
|
|||
Arise you take the child and the mother of him and flee into Egypt
|
||||
"Get up, take the young child and his mother, and flee to Egypt."
|
||||
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
|
|
|
@ -5,14 +5,13 @@
|
|||
Conjunction correlative
|
||||
=======================
|
||||
|
||||
Glossary
|
||||
--------
|
||||
Summary
|
||||
-------
|
||||
A ``correlative conjunction`` is a conjunctive particle used with a correlative adverb to join together two different words, phrases, or clauses.
|
||||
|
||||
Correlative conjunctions consist of *two particles used as a pair* to
|
||||
join different words or clauses together. The first particle is a
|
||||
*correlative adverb*. The second particle is a **correlative
|
||||
conjunction**. [example: "You may *either* choose this book **or** that
|
||||
book."
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
.. include:: includes/particle-correlative-article.rst
|
||||
|
||||
.. csv-table:: Example: Matthew 4:4
|
||||
|
||||
|
@ -25,5 +24,4 @@ book."
|
|||
"""It is written, 'Man shall not live on bread alone, but by every word
|
||||
that comes out of the mouth of God.'"""
|
||||
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,14 +5,13 @@
|
|||
Conjunction subordinating
|
||||
=========================
|
||||
|
||||
Glossary
|
||||
--------
|
||||
Summary
|
||||
-------
|
||||
.. include:: includes/conjunction-subordinating-summary.rst
|
||||
|
||||
A subordinating conjunction is a conjunction that combines an
|
||||
independent clause with a dependent clause. A dependent clause cannot
|
||||
stand on its own. [example: The boy received a present **because** it
|
||||
was his birthday.] Typical subordinating conjunctions are **since**,
|
||||
**because**, **before**, and **until**.
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
Some common subordinating conjunctions include **since**, **because**, **before**, and **until**.
|
||||
|
||||
.. csv-table:: Example: Mark 12:34
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,10 @@ Summary
|
|||
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
.. include:: includes/determiner-article-article.rst
|
||||
In Koiné Greek, the definite article describes a noun by identifying it specifically in some way.
|
||||
The definite article contains the same standard word endings as an adjective.
|
||||
Much like a typical adjective, the definite article describes a noun but includes a much wider range of functions than a typical adjective.
|
||||
The definite article must always agree in case, number and gender with the term it describes.
|
||||
|
||||
Form
|
||||
----
|
||||
|
@ -32,10 +35,7 @@ Form
|
|||
Function
|
||||
--------
|
||||
|
||||
The article must always agree in case, number and gender with the noun
|
||||
it modifies.
|
||||
|
||||
The **article** can have the following functions:
|
||||
The definite article can function in many different ways in Koiné Greek.
|
||||
|
||||
Marks a noun as definite
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,8 @@ Summary
|
|||
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
.. include:: includes/determiner-interrogative-article.rst
|
||||
Some common interrogative determiners include ποσος, ποιος, ποταπος, and some instances of τίς.
|
||||
Interrogative determiners are translated into English uses phrases such as *"How large?"* or *"of what kind?"* or *"How many?"*, etc.
|
||||
|
||||
Form
|
||||
----
|
||||
|
|
|
@ -11,12 +11,16 @@ Summary
|
|||
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
.. include:: includes/determiner-possessive-article.rst
|
||||
Possessive determiners indicate an association between an object/thing and a person/entity.
|
||||
For example, consider the sentence: "John loves his son."
|
||||
The word "my" is a possessive determiner.
|
||||
It indicates an association between the "son" and John.
|
||||
|
||||
Determiners are words that identify or quantify a noun. Possessive
|
||||
determiners identify an object by indicating a possessive relationship
|
||||
between the object and another entity. (example: “my book”, “their
|
||||
book”)
|
||||
Possessive determiners can be either personal or impersonal.
|
||||
In the example above, the possessive determiner "his" is personal, because it refers to a person ("John").
|
||||
However, consider the sentence: "The tree shed its leaves."
|
||||
The word "its" is an impersonal possessive determiner, because it does not refer to a person but to an object ("tree").
|
||||
It indicates an association between the "leaves" and the "tree."
|
||||
|
||||
Form
|
||||
----
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
``Coordinating conjunctions`` connect two or more words, phrases, clauses, or sentences that are equally salient within a portion of text.
|
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||
A ``subordinating conjunction`` connects two phrases, clauses, or sentences that are NOT equally salient within a portion of text.
|
||||
The second phrase, clauses, or sentence is logically dependent in some way on the initial phrase, clause, or sentence.
|
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
Some common ``interrogative determiners`` include ποσος, ποιος, ποταπος, and some instances of τίς.
|
||||
Interrogative determiners are translated into English uses phrases such as *"How large?"* or *"of what kind?"* or *"How many?"*, etc.
|
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
Correlative particles are used as a pair to join together two different words, phrases, or clauses.
|
||||
The first particle is a correlative adverb.
|
||||
The second particle is a correlative conjunction.
|
||||
For example, consider the sentence, "You may choose either this book or that book."
|
||||
The words "either" and "or" are correlative particles.
|
||||
The word "either" is a correlative adverb.
|
||||
The word "or" is a correlative conjunction.
|
||||
The two correlative particles work together as a join together the two phrases "this book" and "that book."
|
|
@ -5,18 +5,20 @@
|
|||
Interjection directive
|
||||
======================
|
||||
|
||||
Glossary
|
||||
--------
|
||||
Summary
|
||||
-------
|
||||
A ``directive interjection`` is an interjection that expresses a direct command.
|
||||
|
||||
Interjections are short expressions of emotion. A *directive
|
||||
interjection* includes a directive such as "look!", "come!" John 1:29
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
.. include:: en_uhg/content/includes/particle-interjection-article.rst
|
||||
|
||||
A directive interjection expresses a command such as "look!" (reference) or "come!" (John 1:29).
|
||||
Some common directive interjections in Koiné Greek include the terms ιδου, δευτε, δευρο (perhaps others?).
|
||||
|
||||
::
|
||||
|
||||
Ἴδε ὁ ἀμνὸς τοῦ θεοῦ ὁ αἴρων τὴν ἁμαρτίαν τοῦ κόσμου
|
||||
Ide ho amnos tou theou ho airōn tēn hamartian tou kosmou
|
||||
See the lamb of the God who is taking away the sin of the world
|
||||
Look (there is) the lamb of God who takes away the sin of the world
|
||||
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
|
|
|
@ -5,18 +5,20 @@
|
|||
Interjection exclamation
|
||||
========================
|
||||
|
||||
Glossary
|
||||
--------
|
||||
Summary
|
||||
-------
|
||||
An ``exclamation interjection`` expresses strong emotion by the speaker.
|
||||
|
||||
Interjections are short expressions of emotions (e.g. "woe!", "Amen",
|
||||
"Hosanna")
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
.. include:: en_uhg/content/includes/particle-interjection-article.rst
|
||||
|
||||
Some common exclamation interjections in Koiné Greek include the terms αμην, ουαι, ωσαννα, χαιρη (perhaps others?).
|
||||
examples of common interjections in the New Testament (for example, "Woe!" or "Amen" or "Hosanna")
|
||||
|
||||
::
|
||||
|
||||
**ἀμὴν** γὰρ λέγω ὑμῖν Matthew 5:18
|
||||
**amēn** gar legō hymin
|
||||
**truy** for I say to you
|
||||
for **truly** I say to you
|
||||
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
|
|
|
@ -5,18 +5,20 @@
|
|||
Interjection response
|
||||
=====================
|
||||
|
||||
Glossary
|
||||
--------
|
||||
Summary
|
||||
-------
|
||||
A ``response interjection`` is an interjection that is in reply to a question, usually either "yes" or "no."
|
||||
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
.. include:: en_uhg/content/includes/particle-interjection-article.rst
|
||||
|
||||
Some common response interjections in Koiné Greek include the terms ναι ("yes"), ου ("no"), and ουχι ("no").
|
||||
|
||||
Interjections are short expressions of emotion. A response interjection
|
||||
is in reply to a question (e.g. "yes", "no").
|
||||
|
||||
::
|
||||
|
||||
ἡ δὲ εἶπεν **Ναί**, κύριε Matthew 15:27
|
||||
hē de eipen **Nai**, kyrie
|
||||
she but she said **yes** Lord
|
||||
she said **yes** Lord
|
||||
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue