Update 'content/mood_subjunctive.rst'
This commit is contained in:
parent
3bc355034b
commit
4b269aabc5
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
Mood subjunctive
|
||||
================
|
||||
|
||||
Glossary [D R A F T - U N D E R C O N S T R U C T I O N] 9 2 21 [6.00]
|
||||
Glossary [D R A F T - U N D E R C O N S T R U C T I O N] 9 8 21
|
||||
--------
|
||||
|
||||
The **subjunctive mood** indicates that the speaker is referring to the verbal action
|
||||
|
@ -64,7 +64,7 @@ Verbs in the subjunctive mood have no reference to time – past, present, or fu
|
|||
* Verbs in the present tense refer to continuous action.
|
||||
* Verbs in the aorist tense refer to an undefined aspect.
|
||||
* There are 10 perfect subjunctive verbs in the New Testament.
|
||||
They are all based on the verb οἴδα (to know) and would imply an ongoing effect based on the knowledge.
|
||||
These are all based on the verb οἴδα (to know) and would imply an ongoing effect based on the knowledge.
|
||||
See `Perfect Tense <https://ugg.readthedocs.io/en/latest/tense_perfect.html>`_
|
||||
|
||||
Form
|
||||
|
@ -209,7 +209,7 @@ See `Paradigms verb_subjunctive <https://ugg.readthedocs.io/en/latest/paradigms.
|
|||
<td class="tg-zv4m"></td>
|
||||
<td class="tg-zv4m"></td>
|
||||
<td class="tg-km2t">second aorist</td>
|
||||
<td class="tg-km2t" colspan="4">λυ + ω + μεν > λάβωμεν</td>
|
||||
<td class="tg-km2t" colspan="4">λαβ + ω + μεν > λάβωμεν</td>
|
||||
</tr>
|
||||
</tbody>
|
||||
</table></br></br>
|
||||
|
@ -223,7 +223,7 @@ Dependent Clauses
|
|||
~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
The most common use of the subjunctive is in dependent or conditional clauses.
|
||||
In fact, if the if the translator sees an *ἐάν*, *ἐι*, or *ἄν* they should start looking for a verb in the subjunctive case.
|
||||
In fact, if the translator sees an *ἐάν*, *ἐι*, or *ἄν* they should start looking for a verb in the subjunctive case.
|
||||
|
||||
Example
|
||||
|
||||
|
@ -290,7 +290,7 @@ Approximately one-third (1/3) of uses of the subjunctive case in the New Testame
|
|||
|
||||
Example
|
||||
|
||||
.. csv-table:: Table CSV-5 Subjunctive of Purpose/Result
|
||||
.. csv-table:: Table VMS-5 Subjunctive of Purpose/Result
|
||||
:header-rows: 1
|
||||
|
||||
Acts 16:30
|
||||
|
@ -310,22 +310,29 @@ Exhortative Subjunctive
|
|||
|
||||
Example: Exhortative Subjunctive
|
||||
|
||||
1 John 4:7
|
||||
ἀγαπητοί, ἀγαπῶμεν ἀλλήλους
|
||||
agapētoi, agapōmen allēlous
|
||||
Beloved let us love one another
|
||||
.. csv-table:: Table VMS-6 Exhortive Subjunctive
|
||||
:header-rows: 1
|
||||
|
||||
Beloved, let us love one another
|
||||
1 John 4:7
|
||||
ἀγαπητοί,**ἀγαπῶμεν**,ἀλλήλους
|
||||
agapētoi,**agapōmen**,allēlous
|
||||
Beloved,**let us love**,one another
|
||||
|
||||
*Beloved,* **let us love** *one another*
|
||||
|
||||
Example : Exhortative Subjunctive as a command
|
||||
|
||||
Matthew 26:46
|
||||
ἐγείρεσθε, ἄγωμεν! ἰδοὺ, ἤγγικεν ὁ παραδιδούς με!"
|
||||
egeiresthe, agōmen! idou, ēngiken ho paradidous me!"
|
||||
Arise, Let us go Look he is approaching the one who is betraying me
|
||||
.. csv-table:: Table VMS-7
|
||||
:Header-rows: 1
|
||||
|
||||
Get up, that we might go. Behold, the one betraying me has approached
|
||||
[Note: In this example ἐγείρεσθε is a second person plural imperative. Therefore the force of the imperative is carried over onto “Let us go.”]
|
||||
Matthew 26:46
|
||||
ἐγείρεσθε,**ἄγωμεν!**,ἰδοὺ,ἤγγικεν,ὁ,παραδιδούς,με!"
|
||||
egeiresthe,**agōmen!**,idou,ēngiken,ho,paradidous,me!"
|
||||
Arise,**Let us go**,Look,he is approaching,the one who is betraying,me
|
||||
|
||||
*Get up, that* **we might go**. *Behold, the one betraying me has approached*
|
||||
[Note: In this example ἐγείρεσθε is a second person plural imperative. Therefore the force of the imperative
|
||||
is carried over onto “Let us go.”]
|
||||
|
||||
Prohibitive Subjunctive
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue