198 lines
8.2 KiB
ReStructuredText
198 lines
8.2 KiB
ReStructuredText
:github_url: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_uhg/src/branch/master/content/verb_perfect.rst
|
|
|
|
.. _verb_perfect:
|
|
|
|
Verb Perfect
|
|
============
|
|
|
|
Summary
|
|
-------
|
|
|
|
A Perfect verb usually expresses a completed
|
|
action in the past. However, the Perfect
|
|
conjugation can also be used to describe other kinds of actions.
|
|
|
|
Article
|
|
-------
|
|
|
|
In Biblical Aramaic a Perfect
|
|
:ref:`verb<verb>`
|
|
is normally used to describe actions that have occurred in the past or
|
|
actions that are seen as completed (even in present or future time). However,
|
|
the Perfect conjugation is also used to describe a variety of other kinds
|
|
of actions. Thus, a Perfect verb has the potential to be
|
|
translated with the past tense, the present tense, or even the future
|
|
tense. The context must determine the proper meaning for each instance
|
|
of a Perfect verb.
|
|
|
|
When the
|
|
:ref:`conjunction<conjunction>`
|
|
*waw* (וְ "and") is added to the Perfect conjugation as a prefix, this
|
|
can indicate either the :ref:`Perfect copulative<verb_perfect-copulative>`
|
|
or the :ref:`Sequential Perfect<verb_sequential_perfect>`.
|
|
The meaning of the verb is different in either case, and the context
|
|
must be carefully considered to determine if it is a Perfect
|
|
copulative verb or a Sequential Perfect verb.
|
|
|
|
Form
|
|
----
|
|
|
|
.. csv-table:: Qal Perfect Paradigm
|
|
:header-rows: 1
|
|
|
|
Parsing,Aramaic,Transliteration,Gloss
|
|
masculine singular third person,קָטַל,qatal,he killed
|
|
feminine singular third person,קָטְלָה,qatlah,she killed
|
|
masculine singular second person,קָטַלְתָּ,qatalta,you killed
|
|
feminine singular second person,קָטַלְתְּ,qatalt,you killed
|
|
common singular first person,קָטַלְתִּי,qatalti,I killed
|
|
common plural third person,קָטְלוּ,qatlu,they killed
|
|
masculine plural second person,קְטַלְתֶּם,qetaltem,you killed
|
|
feminine plural second person,קְטַלְתֶּן,qetalten,you killed
|
|
common plural first person,קָטַלְנוּ,qatalnu,we killed
|
|
|
|
.. csv-table:: Niphal Perfect Paradigm
|
|
:header-rows: 1
|
|
|
|
Parsing,Aramaic,Transliteration,Gloss
|
|
masculine singular third person,נִקְטַל,niqtal,he was killed
|
|
feminine singular third person,נִקְטְלָה,niqtelah,she was killed
|
|
masculine singular second person,נִקְטַלְתָּ,niqtalta,you were killed
|
|
feminine singular second person,נִקְטַלְתְּ,niqtalt,you were killed
|
|
common singular first person,נִקְטַלְתִּי,niqtalti,I was killed
|
|
common plural third person,נִקְטְלוּ,niqtelu,they were killed
|
|
masculine plural second person,נִקְטַלְתֶּם,niqtaltem,you were killed
|
|
feminine plural second person,נִקְטַלְתֶּן,niqtalten,you were killed
|
|
common plural first person,נִקְטַלְתֶּנוּ,niqtaltenu,we were killed
|
|
|
|
.. csv-table:: Hiphil Perfect Paradigm
|
|
:header-rows: 1
|
|
|
|
Parsing,Aramaic,Transliteration,Gloss
|
|
masculine singular third person,הִקְטִיל,hiqtil,he caused to kill
|
|
feminine singular third person,הִקְטִילָה,hiqtilah,she caused to kill
|
|
masculine singular second person,הִקְטַלְתָּ,hiqtalta,you caused to kill
|
|
feminine singular second person,הִקְטַלְתְּ,hiqtalt,you caused to kill
|
|
common singular first person,הִקְטַלְתִּי,hiqtalti,I caused to kill
|
|
common plural third person,הִקְטִילוּ,hiqtilu,they caused to kill
|
|
masculine plural second person,הִקְטַלְתֶּם,hiqtaltem,you caused to kill
|
|
feminine plural second person,הִקְטַלְתֶּן,hiqtalten,you caused to kill
|
|
common plural first person,הִקְטַלְנוּ,hiqtalnu,we caused to kill
|
|
|
|
.. csv-table:: Hophal Perfect Paradigm
|
|
:header-rows: 1
|
|
|
|
Parsing,Aramaic,Transliteration,Gloss
|
|
masculine singular third person,הָקְטַל,hoqtal,he was caused to kill
|
|
feminine singular third person,הָקְטְלָה,hoqtelah,she was caused to kill
|
|
masculine singular second person,הָקְטַלְתָּ,hoqtalta,you were caused to kill
|
|
feminine singular second person,הָקְטַלְתְּ,hoqtalt,you were caused to kill
|
|
common singular first person,הָקְטַלְתִּי,hoqtalti,I was caused to kill
|
|
common plural third person,הָקְטְלוּ,hoqtelu,they were caused to kill
|
|
masculine plural second person,הָקְטַלְתֶּם,hoqtaltem,you were caused to kill
|
|
feminine plural second person,הָקְטַלְתֶּן,hoqtalten,you were caused to kill
|
|
common plural first person,הָקְטַלְנוּ,hoqtalnu,we were caused to kill
|
|
|
|
.. csv-table:: Piel Perfect Paradigm
|
|
:header-rows: 1
|
|
|
|
Parsing,Aramaic,Transliteration,Gloss
|
|
masculine singular third person,קִטֵּל / קִטַּל,qittel / qittal,he slaughtered
|
|
feminine singular third person,קִטְּלָה,qittelah,she slaughtered
|
|
masculine singular second person,קִטַּלְתָּ,qittalta,you slaughtered
|
|
feminine singular second person,קִטַּלְתְּ,qittalt,you slaughtered
|
|
common singular first person,קִטַּלְתִּי,qittalti,I slaughtered
|
|
common plural third person,קִטְּלוּ,qittelu,they slaughtered
|
|
masculine plural second person,קִטַּלְתֶּם,qittaltem,you slaughtered
|
|
feminine plural second person,קִטַּלְתֶּן,qittalten,you slaughtered
|
|
common plural first person,קִטַּלְנוּ,qittalnu,we slaughtered
|
|
|
|
.. csv-table:: Pual Perfect Paradigm
|
|
:header-rows: 1
|
|
|
|
Parsing,Aramaic,Transliteration,Gloss
|
|
masculine singular third person,קֻטַּל,quttal,he was slaughtered
|
|
feminine singular third person,קֻטְּלָה,quttelah,she was slaughtered
|
|
masculine singular second person,קֻטַּלְתָּ,quttalta,you were slaughtered
|
|
feminine singular second person,קֻטַּלְתְּ,quttalt,you were slaughtered
|
|
common singular first person,קֻטַּלְתִּי,quttalti,I was slaughtered
|
|
common plural third person,קֻטְּלוּ,quttelu,they were slaughtered
|
|
masculine plural second person,קֻטַּלְתֶּם,quttaltem,you were slaughtered
|
|
feminine plural second person,קֻטַּלְתֶּן,quttalten,you were slaughtered
|
|
common plural first person,קֻטַּלְנוּ,quttalnu,we were slaughtered
|
|
|
|
.. csv-table:: Hithpael Perfect Paradigm
|
|
:header-rows: 1
|
|
|
|
Parsing,Aramaic,Transliteration,Gloss
|
|
masculine singular third person,הִתְקַטֵּל,hithqattal,he killed himself
|
|
feminine singular third person,הִתְקַטְּלָה,hithqattelah,she killed herself
|
|
masculine singular second person,הִתְקַטַּלְתָּ,hithqattalta,you killed yourself
|
|
feminine singular second person,הִתְקַטַּלְתְּ,hithqattalt,you killed yourself
|
|
common singular first person,הִתְקַטַּלְתִּי,hithqattalti,I killed myself
|
|
common plural third person,הִתְקַטְּלוּ,hithqattelu,they killed themselves
|
|
masculine plural second person,הִתְקַטַּלְתֶּם,hithqattaltem,you killed yourselves
|
|
feminine plural second person,הִתְקַטַּלְתֶּן,hithqattalten,you killed yourselves
|
|
common plural first person,הִתְקַטַּלְנוּ,hithqattalnu,we killed ourselves
|
|
|
|
Function
|
|
--------
|
|
|
|
The Perfect conjugation can indicate any of the following kinds of
|
|
actions:
|
|
|
|
Completed actions in past time
|
|
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
|
|
The Perfect conjugation can be translated as simple past action ("he did"), present
|
|
completed action ("he has done"), or past completed action
|
|
("he had done").
|
|
|
|
|
|
|
|
Completed actions in present/future time
|
|
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
|
|
|
|
Imaginary actions
|
|
~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
|
|
This is an action described as a hypothetical situation.
|
|
|
|
|
|
|
|
:ref:`Stative<verb-stative>` actions (describing a state or condition)
|
|
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
|
|
This kind of action describes a state or a condition, often (but not always) with a passive :ref:`stem formation<stem>`.
|
|
|
|
|
|
|
|
Performative actions
|
|
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
|
|
This is an action that is performed by speaking it.
|
|
|
|
|
|
|
|
Prophetic actions
|
|
~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
|
|
This is a very rare use of the Perfect conjugation, occurring in prophetic
|
|
utterances.
|
|
|
|
|
|
|
|
.. _verb_perfect-copulative:
|
|
|
|
Perfect copulative
|
|
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
|
|
This form adds the
|
|
:ref:`conjunction<conjunction>`
|
|
*waw* (וְ "and") to the normal Perfect conjugation and can express any of
|
|
the above meanings. This form appears identical to the
|
|
:ref:`Sequential Perfect<verb_sequential_perfect>`.
|
|
|
|
|