Update 'content/stem_haphel.rst'

This commit is contained in:
Joel D. Ruark 2022-01-03 01:41:53 +00:00
parent 34533f42c0
commit 896f6ff65f
1 changed files with 22 additions and 88 deletions

View File

@ -1,27 +1,29 @@
:github_url: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_uhg/src/branch/master/content/stem_hiphil.rst
.. _stem_hiphil:
:github_url: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_uhg/src/branch/master/content/stem_hiphil.rst
Stem Hiphil
.. _stem_haphel:
Stem Haphel
===========
Summary
-------
The Hiphil stem generally expresses causative action in active voice,
The Haphel stem generally expresses causative action in active voice,
but it can also express other kinds of verbal action depending on the
context and the specific verb.
Article
-------
The Hiphil form is a verbal :ref:`stem formation<stem>` in Biblical Aramaic, usually indicated by a הִ prefix before
The Haphel form is a verbal :ref:`stem formation<stem>` in Biblical Aramaic, usually indicated by a הִ prefix before
the 1st radical and a hireq-yod (or sometimes tsere) vowel under the 2nd
radical of the
:ref:`verb<verb>`.
(This ה changes in the
:ref:`participle<participle_active>` and :ref:`Imperfect<verb_imperfect>`
forms.) The Hiphil stem is generally used to express causative action in
forms.) The Haphel stem is generally used to express causative action in
active voice. In many cases the
:ref:`noun<noun>`
derived from the same root is the object or result of the hiphil verb
@ -36,7 +38,7 @@ Form
Paradigm
~~~~~~~~
.. csv-table:: Hiphil Perfect Paradigm
.. csv-table:: Haphel Perfect Paradigm
:header-rows: 1
Parsing,Aramaic,Transliteration,Gloss
@ -50,7 +52,7 @@ Paradigm
feminine plural second person,הִקְטַלְתֶּן,hiqtalten,you caused to kill
common plural first person,הִקְטַלְנוּ,hiqtalnu,we caused to kill
.. csv-table:: Hiphil Imperfect Paradigm
.. csv-table:: Haphel Imperfect Paradigm
:header-rows: 1
Parsing,Aramaic,Transliteration,Gloss
@ -65,43 +67,13 @@ Paradigm
feminine plural second person,תַּקְטֵלְנָה,taqtelenah,you will cause to kill
common plural first person,נַקְטִיל,naqtil,we will cause to kill
.. csv-table:: Hiphil Sequential Perfect Paradigm
.. csv-table:: Haphel Infinitive Paradigm
:header-rows: 1
Parsing,Aramaic,Transliteration,Gloss
masculine singular third person,וְהִקְטִיל,wehiqtil,(and) he will cause to kill
feminine singular third person,וְהִקְטִילָה,wehiqtilah,(and) she will cause to kill
masculine singular second person,וְהִקְטַלְתָּ,wehiqtalta,(and) you will cause to kill
feminine singular second person,וְהִקְטַלְתְּ,wehiqtalt,(and) you will cause to kill
common singular first person,וְהִקְטַלְתִּי,wehiqtalti,(and) I will cause to kill
common plural third person,וְהִקְטִילוּ,wehiqtilu,(and) they will cause to kill
masculine plural second person,וְהִקְטַלְתֶּם,wehiqtaltem,(and) you will cause to kill
feminine plural second person,וְהִקְטַלְתֶּן,wehiqtalten,(and) you will cause to kill
common plural first person,וְהִקְטַלְנוּ,wehiqtalnu,(and) we will cause to kill
Infinitive,הַקְטִיל,haqtil,cause to kill
.. csv-table:: Hiphil Sequential Imperfect Paradigm
:header-rows: 1
Parsing,Aramaic,Transliteration,Gloss
masculine singular third person,וַיַּקְטֵל,wayyaqtil,(and) he caused to kill
feminine singular third person,וַתַּקְטֵל,wattaqtil,(and) she caused to kill
masculine singular second person,וַתַּקְטֵל,wattaqtil,(and) you caused to kill
feminine singular second person,וַתַּקְטִילִי,wattaqtili,(and) you caused to kill
common singular first person,וָאַקְטֵל,wa'aqtil,(and) I caused to kill
masculine plural third person,וַיַּקְטִילוּ,wayyaqtilu,(and) they caused to kill
feminine plural third person,וַתַּקְטֵלְנָה,wattaqtelenah,(and) they caused to kill
masculine plural second person,וַתַּקְטִילוּ,wattaqtilu,(and) you caused to kill
feminine plural second person,וַתַּקְטֵלְנָה,wattaqtelenah,(and) you caused to kill
common plural first person,וַנַּקְטֵל,wannaqtil,(and) we caused to kill
.. csv-table:: Hiphil Infinitive Paradigm
:header-rows: 1
Parsing,Aramaic,Transliteration,Gloss
Infinitive Construct,הַקְטִיל,haqtil,cause to kill
Infinitive Absolute,הַקְטֵל,haqtel,cause to kill
.. csv-table:: Hiphil Imperative Paradigm
.. csv-table:: Haphel Imperative Paradigm
:header-rows: 1
Parsing,Aramaic,Transliteration,Gloss
@ -110,27 +82,7 @@ Paradigm
masculine plural,הַקְטִילוּ,haqtilu,you must cause to kill
feminine plural,הַקְטֵלְנָה,haqtelenah,you must cause to kill
.. csv-table:: Hiphil Jussive Paradigm
:header-rows: 1
Parsing,Aramaic,Transliteration,Gloss
masculine singular third person,יַקְטֵל,yaqtel,may he cause to kill
feminine singular third person,תַּקְטֵל,taqtel,may she cause to kill
masculine singular second person,תַּקְטֵל,taqtel,may you cause to kill
feminine singular second person,תַּקְטִילִי,taqteli,may you cause to kill
masculine plural third person,יַקְטִילוּ,yaqtelu,may they cause to kill
feminine plural third person,תַּקְטֵלְנָה,taqtelenah,may they cause to kill
masculine plural second person,תַּקְטִילוּ,taqtelu,may you cause to kill
feminine plural second person,תַּקְטֵלְנָה,taqtelenah,may you cause to kill
.. csv-table:: Hiphil Cohortative Paradigm
:header-rows: 1
Parsing,Aramaic,Transliteration,Gloss
common singular first person,אַקְטִילָה,'aqtilah,let me cause to kill
common plural first person,נַקְטִילָה,naqtilah,let us cause to kill
.. csv-table:: Hiphil Participle (active voice) Paradigm
.. csv-table:: Haphel Participle (active voice) Paradigm
:header-rows: 1
Parsing,Aramaic,Transliteration,Gloss
@ -142,7 +94,7 @@ Paradigm
Function
--------
The Hiphil stem can express any of the following kinds of verbal action:
The Haphel stem can express any of the following kinds of verbal action:
Expresses causative action
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@ -150,9 +102,9 @@ Expresses causative action
Causative action means that the subject of the verb is causing the
object of the verb either to perform the verbal action (for :ref:`dynamic<verb-dynamic>` verb)
or to be in the state described by the verb (for :ref:`stative<verb-stative>` verbs).
The Hiphil stem usually serves this causative function with dynamic
The Haphel stem usually serves this causative function with dynamic
verbs (and sometimes with stative verbs also). A good example is the
verb בּוֹא. In the :ref:`Qal<stem_qal>` stem, the verb בּוֹא expresses the simple action
verb בּוֹא. In the :ref:`Qal<stem_peal>` stem, the verb בּוֹא expresses the simple action
"to come" or "to go". But in the Hiphil stem, the verb בּוֹא expresses
the causative action "to bring" (meaning, *to cause something to
come/go*). In English, causative action is expressed using the main verb
@ -164,40 +116,22 @@ by the Hiphil form of the verb itself with no additional verbal element.
Expresses various kinds of simple or causative action
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
In Biblical Aramaic, some verbs are found only in the Hiphil stem (and/or
its derivative stem formations). In these cases, the Hiphil usually
In Biblical Aramaic, some verbs are found only in the Haphel stem (and/or
its derivative stem formations). In these cases, the Haphel usually
expresses a simple action which is causative by its very nature. A good
example is the Aramaic verb סוּת, which occurs only in the Hiphil stem
example is the Aramaic verb סוּת, which occurs only in the Haphel stem
and means "to incite" or "to entice". A dictionary or lexicon will
indicate all the stem formations in which a particular verb is found as
well as the appropriate meaning(s).
Some verbs express *different* meanings in *different* stem formations.
A good example is the verb גָּלָה. In the :ref:`Qal<stem_qal>` stem,
A good example is the verb גָּלָה. In the :ref:`Pe'al<stem_peal>` stem,
the verb גָּלָה expresses the simple action "to uncover" or "to reveal".
But in the Hiphil stem, the verb גָּלָה expresses the simple action "to
But in the Haphel stem, the verb גָּלָה expresses the simple action "to
exile". Again, this will be indicated by a dictionary or lexicon.
Some verbs express the *same* meaning in *multiple* stem formations. A
good example is the verb יָדַע, which expresses the causative action "to
make known" (meaning, *to cause to know*) in both the :ref:`Piel<stem_piel>` stem
and the Hiphil stem. This also will be indicated by a dictionary or
lexicon.
The Hiphil stem can also be used to express miscellaneous kinds of
The Haphel stem can also be used to express miscellaneous kinds of
simple or causative action that might not follow any of the other
descriptions listed above. As always, the specific meaning of the verb
will be indicated by a dictionary or lexicon.
Hiphil stem expressing idiomatic action:
Hiphil stem declaring a state rather than expressing an action: