Update 'content/verb.rst'
This commit is contained in:
parent
8b2d59a975
commit
3ce93786cd
|
@ -1,27 +1,21 @@
|
|||
:github_url: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_uhg/src/branch/master/content/verb.rst
|
||||
|
||||
:github_url: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_uag/src/branch/master/content/verb.rst
|
||||
.. _verb:
|
||||
|
||||
Verb
|
||||
====
|
||||
|
||||
Summary
|
||||
-------
|
||||
|
||||
A verb is the grammatical entity that describes the subject of a
|
||||
sentence. A verb can describe either an action that the subject performs
|
||||
or the state (or condition) of the subject.
|
||||
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
|
||||
A verb is a word in a sentence that describes either an action by the
|
||||
subject of a sentence, or the subject itself. Therefore, the verb is
|
||||
often the most important word in understanding a sentence or a clause.
|
||||
|
||||
Form
|
||||
----
|
||||
|
||||
In Biblical Aramaic, the root of a verb consists of three consonants,
|
||||
sometimes called the tri-literal (meaning "three letters") root. In
|
||||
"strong" verbs, the three root consonants always stay the same and are
|
||||
|
@ -33,8 +27,8 @@ Verbs in Biblical Aramaic change form according to both conjugation
|
|||
:ref:`Imperfect<verb_imperfect>`,
|
||||
:ref:`Infinitive Absolute<infinitive_absolute>`,
|
||||
etc.) and stem formation
|
||||
(:ref:`Niphal<stem_niphal>`,
|
||||
:ref:`Hiphil<stem_hiphil>`,
|
||||
(:ref:`Pe'al<stem_peal>`,
|
||||
:ref:`Haphel<stem_haphel>`,
|
||||
etc.). Generally speaking, changes in verb forms happen by adding
|
||||
prefixes/suffixes, by changing the vowels, or both. These changes in
|
||||
form show the
|
||||
|
@ -64,24 +58,19 @@ itself includes the subject. A :ref:`pronominal suffix<suffix_pronominal>`
|
|||
attached to a verb can function as its object.
|
||||
|
||||
.. _verb-finite:
|
||||
|
||||
Finite verbs
|
||||
~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Finite verbs are verbs that have a subject and do not require any verbal
|
||||
complement to form a complete sentence. Their form shows tense as well as person and number.
|
||||
Biblical Aramaic has 7 finite verb forms: :ref:`Perfect<verb_perfect>`, :ref:`Imperfect<verb_imperfect>`,
|
||||
:ref:`Sequential Perfect<verb_sequential_perfect>`, :ref:`Sequential Imperfect<verb_sequential_imperfect>`,
|
||||
:ref:`Imperative<verb_imperative>`, :ref:`Jussive<verb_jussive>`, and :ref:`Cohortative<verb_cohortative>`.
|
||||
Biblical Aramaic has 3 primary finite verb forms: :ref:`Perfect<verb_perfect>`, :ref:`Imperfect<verb_imperfect>`, and
|
||||
:ref:`Imperative<verb_imperative>`.
|
||||
|
||||
.. _verb-non-finite:
|
||||
|
||||
Non-finite verbs
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Properly speaking, non-finite verbs are verbal complements that require
|
||||
a finite verb to form a complete sentence. The non-finite verb forms in Biblical Aramaic include
|
||||
the :ref:`infinitive_absolute`, the :ref:`infinitive_construct`, and the participles (both
|
||||
the :ref:`infinitive` and the participles (both
|
||||
:ref:`active <participle_active>` and :ref:`passive <participle_passive>`).
|
||||
Non-finite verbs can sometimes describe an action or an event in such a
|
||||
way that the word functions like a :ref:`noun <noun>`.
|
||||
|
@ -91,26 +80,21 @@ way that the word functions like a :ref:`noun <noun>`.
|
|||
|
||||
Types
|
||||
-----
|
||||
|
||||
Grammarians often distinguish between different types of verbs. When
|
||||
considering the best way to translate a sentence, it is helpful to
|
||||
understand what kind of verb is being used in any given instance.
|
||||
|
||||
.. _verb-dynamic:
|
||||
|
||||
Dynamic (or action) verbs
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Dynamic verbs describe a subject performing an action. The subject is
|
||||
*doing* something.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
.. _verb-stative:
|
||||
|
||||
Stative (or non-action) verbs
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Rather than describing a specific action, stative verbs describe the
|
||||
subject's state of being (the way the subject is). The subject is *not*
|
||||
doing anything.
|
||||
|
@ -118,10 +102,8 @@ doing anything.
|
|||
|
||||
|
||||
.. _verb-transitive:
|
||||
|
||||
Transitive verbs
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
A transitive verb is a dynamic verb that requires an object that
|
||||
receives the verbal action. A sentence with a transitive verb is not
|
||||
complete without the object. Stative verbs are never transitive.
|
||||
|
@ -137,34 +119,16 @@ You must keep...\ *what?*, for example:
|
|||
|
||||
|
||||
.. _verb-intransitive:
|
||||
|
||||
Intransitive verbs
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
An intransitive verb is a verb that does NOT require an object to
|
||||
receive the verbal action. A sentence with an intransitive verb is
|
||||
complete without an object. Dynamic verbs can be either transitive or
|
||||
intransitive, but stative verbs are always intransitive.
|
||||
|
||||
.. csv-table:: Example: EXO 11:1
|
||||
|
||||
וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה
|
||||
**wayyomer** yehwah 'el-mosheh
|
||||
**And-he-said** Yahweh to\_Moses
|
||||
Then Yahweh **said** to Moses
|
||||
|
||||
.. csv-table:: Example: DAN 9:4
|
||||
|
||||
וָֽאֶתְפַּֽלְלָ֛ה לַיהוָ֥ה אֱלֹהַ֖י
|
||||
**wa'ethpalelah** layhwah 'elohay
|
||||
**And-I-prayed** to-Yahweh my-God
|
||||
**I prayed** to Yahweh my God
|
||||
|
||||
.. _verb-linking-verbs:
|
||||
|
||||
Linking verbs
|
||||
~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Linking verbs are verbs that link two
|
||||
:ref:`noun<noun>`,
|
||||
or a noun and an
|
||||
|
@ -175,16 +139,13 @@ supplied in English.
|
|||
|
||||
|
||||
.. _verb-helping-verb:
|
||||
|
||||
Helping verbs
|
||||
~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Helping verbs are extra verbs that "help" express the meaning of the main verb. Biblical Aramaic does not use helping verbs,
|
||||
but English does. Often, it is necessary to supply a helping verb in English to express the meaning of a Aramaic verb.
|
||||
|
||||
helping verbs in questions and negations
|
||||
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
The following example in English adds the helping verb "have"
|
||||
(not present in the Aramaic text):
|
||||
|
||||
|
@ -197,7 +158,6 @@ The following example in English adds the helping verb "did"
|
|||
|
||||
helping verbs to express possibility or desirability
|
||||
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
English uses helping verbs to express varying degrees of possiblity or
|
||||
desirability of verbs. This includes a vast range from strong
|
||||
possibility (*He **can** do this* or *He **would** do this*) to weak
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue