From 32c4e543208e963f827b52994646c6fa0e5dff40 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Katya_Tsvetaeva Date: Sat, 2 Jun 2018 05:49:20 +0000 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=D0=98=D0=B7=D0=BC=D0=B5=D0=BD=D0=B8=D1=82?= =?UTF-8?q?=D1=8C=20'1ti/01/16.md'?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 1ti/01/16.md | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/1ti/01/16.md b/1ti/01/16.md index 8c45f336a6..924f9db15f 100644 --- a/1ti/01/16.md +++ b/1ti/01/16.md @@ -1,8 +1,8 @@ -# I was given mercy +# но я помилован -This can be stated in active form. Alternate translation: "God showed me mercy" or "I obtained mercy from God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) +Вместо страдательной формы глагола можно употребить действительную: "Но Бог явил мне Свою милость" или "я снискал Божью милость" (см. [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]). -# so that in me, the foremost +# для того, чтобы Иисус Христос на мне первом -"so that through me, the worst sinner" +"для того, чтобы через меня - наихудшего грешника"