Edit 'en_tn_08-RUT.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
ElenaZ 2021-03-23 10:08:36 +00:00
parent 1aa451f329
commit d73e84963f
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -45,7 +45,7 @@ RUT 1 15 ld6g הִנֵּה֙ 1 Вот **Послушай меня внимат
RUT 1 15 nqm3 writing-participants יְבִמְתֵּ֔⁠ךְ 1 невестка твоя **жена брата твоего мужа** или **Орфа**. Передайте это словом, обозначающим такую родственную связь наиболее естественным образом. (См: [[rc://ru/ta/man/translate/writing-participants]])
RUT 1 15 man4 אֱלֹהֶ֑י⁠הָ 1 своим богам Прежде, чем Орфа и Руфь вышли замуж за сыновей Ноемини, они поклонялись божествам Моава. Во время своего замужества они стали поклоняться Богу Яхве. Теперь Орфа возвращается к поклонению моавистким богам.
RUT 1 16 z5ug וּ⁠בַ⁠אֲשֶׁ֤ר תָּלִ֨ינִי֙ 1 и где ты будешь жить **где ты будешь оставаться**
RUT 1 16 b518 figs-explicit עַמֵּ֣⁠ךְ עַמִּ֔⁠י 1 Твой народ - мой народ Руфь говорит о народе Ноемини, то есть об израильтянах. Альтернативный перевод: «Я буду считать народ твоей страны своим народом» или «Я буду считать твоих родственников своими родственниками» (См.: [[rc://ru/ta/man/translate/figs-explicit]])
RUT 1 16 b518 figs-explicit עַמֵּ֣⁠ךְ עַמִּ֔⁠י 1 Твой народ мой народ Руфь говорит о народе Ноемини, то есть об израильтянах. Альтернативный перевод: «Я буду считать народ твоей страны своим народом» или «Я буду считать твоих родственников своими родственниками» (См.: [[rc://ru/ta/man/translate/figs-explicit]])
RUT 1 17 lql7 figs-idiom בַּ⁠אֲשֶׁ֤ר תָּמ֨וּתִי֙ אָמ֔וּת 1 Где ты умрёшь - я умру Руфь говорит о желании провести оставшуюся жизнь в том же месте и городе, что и Ноеминь. (См: [[rc://ru/ta/man/translate/figs-idiom]])
RUT 1 17 sje3 figs-idiom יַעֲשֶׂ֨ה יְהוָ֥ה לִ⁠י֙ וְ⁠כֹ֣ה יֹסִ֔יף כִּ֣י 1 Так пусть сделает Яхве мне, и так пусть добавит Руфь использует идиому, которая означает, что она твёрдо намерена исполнить сказанное ею. Она призывает на себя проклятие в случае, если не сделает так, как сказала. Скажите это так, как подобное заявление делается в вашем языке. (См: [[rc://ru/ta/man/translate/figs-idiom]])
RUT 1 17 abc2 כִּ֣י הַ⁠מָּ֔וֶת יַפְרִ֖יד בֵּינִ֥⁠י וּ⁠בֵינֵֽ⁠ךְ 1 потому что только смерть разлучит меня с тобой **Если нас с тобой разлучит что-то кроме смерти** или **если я оставлю тебя, пока мы ещё живы**

Can't render this file because it contains an unexpected character in line 35 and column 271.