From 9cd119ed60b516beafb27794ba9379a22bd6eb6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anzhelika Saitbatalova Date: Tue, 3 Jul 2018 12:04:50 +0000 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=D0=98=D0=B7=D0=BC=D0=B5=D0=BD=D0=B8=D1=82?= =?UTF-8?q?=D1=8C=20'translate/translate-versebridge/01.md'?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- translate/translate-versebridge/01.md | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/translate/translate-versebridge/01.md b/translate/translate-versebridge/01.md index 9d0541e6..abcb88c9 100644 --- a/translate/translate-versebridge/01.md +++ b/translate/translate-versebridge/01.md @@ -2,7 +2,7 @@ ### Описание -В редких случаях вы увидите, что в «Открытой дословной Библии» (ULB) или в «Открытой смысловой Библии» (UDB) два стиха или более соединены так: 17-18. Это называется «объединенными стихами». В них показывается, что информация в стихах была преобразована для того, чтобы историю или послание было легче понять. +В редких случаях вы увидите, что в «Открытой дословной Библии» (ULB) или в «Открытой смысловой Библии» (UDB) два стиха или более соединены так: 17-18. Это называется «объединёнными стихами». В них показывается, что информация в стихах была преобразована для того, чтобы историю или послание было легче понять. >29 Вот род Хорреев: Лотан, Шовал, Цивеон и Ана, 30 Дишон, Эцер, Дишан – это кланы хорреев, согласно их родовому списку в земле Сеир. (Бытие 26:29-30 ULB) @@ -14,15 +14,15 @@ Иногда в ULB стихи разделены, а в UDB они объединены. ->4 Однако не будет бедного среди вас (потому что Яхве непременно благословит вас в земле, которую дает вам во владение и наследие), 5 если только ты станешь прилежно слушать голос Яхве, твоего Бога, чтобы сохранить все эти заповеди, которые Я даю вам сегодня. (Второзаконие 15:4-5 ULB) +>4 Однако не будет бедного среди вас (потому что Яхве непременно благословит вас в земле, которую даёт вам во владение и наследие), 5 если только ты станешь прилежно слушать голос Яхве, твоего Бога, чтобы сохранить все эти заповеди, которые Я даю вам сегодня. (Второзаконие 15:4-5 ULB) -
4-5 Яхве, Бог наш, благословит вас в земле, которую дает вам. Если вы будете повиноваться Яхве, нашему Богу, и исполнять все заповеди, которые Я даю вам сегодня, то не будет бедных среди вас. (Второзаконие 15:4-5 UDB)
+
4-5 Яхве, Бог наш, благословит вас в земле, которую даёт вам. Если вы будете повиноваться Яхве, нашему Богу, и исполнять все заповеди, которые Я даю вам сегодня, то не будет бедных среди вас. (Второзаконие 15:4-5 UDB)
-В ULB есть еще несколько объединенных стихов. +В ULB есть ещё несколько объединённых стихов. >17-18 Сыновьями Ездры были Иефер, Меред, Ефер и Иалон. Жена Мереда, египтянка, родила Мерома, Шаммая и Ишбаха, ставшего отцом Ешфемои. Это сыновья Бифьи, дочери фараона, на которой женился Меред. Жена Мереда, иудеянка, родила Иереда, ставшего отцом Гедора; Хевера, отца Сохо и Иекуфиила, ставшего отцом Занаоха. (1 Паралипоменон 4:17-18 ULB) -В ULB подчеркнутое предложение перенесено с 18-го стиха в 17-й стих, чтобы яснее показать, кто именно был сыном Бифьи. В тексте оригинала имена даются в таком порядке, который многих сбивает с толку. +В ULB подчёркнутое предложение перенесено с 18-го стиха в 17-й стих, чтобы яснее показать, кто именно был сыном Бифьи. В тексте оригинала имена даются в таком порядке, который многих сбивает с толку. >17 Сыновья Езры: Иефер, Меред, Ефер и Иалон; Она зачала и родила Мерома, Шаммая и Ишбаха, отца Ешфемои. 18 И жена его Иудия родила Иереда, отца Гедора, и Хевера, отца Сохо, и Иекуфиила, отца Занаоха. Это сыновья Бифьи, дочери фараона, на которой женился Меред. (1 Паралипоменон 4:17-18 TNK) ### Стратегии перевода @@ -30,7 +30,7 @@ Организуйте информацию таким образом, чтобы содержание было понятным читателю. 1. Если вы размещаете информацию из одного стиха перед информацией более раннего стиха, ставьте тире между двумя номерами этих стихов. -1. Если в ULB присутствуют объединенные стихи, но в другой Библии, с которой вы сверяетесь, они отсутствуют, вы можете сами выбрать порядок наилучшего расположения информации в вашем языке. +1. Если в ULB присутствуют объединённые стихи, но в другой Библии, с которой вы сверяетесь, они отсутствуют, вы можете сами выбрать порядок наилучшего расположения информации в вашем языке. См.: нумерация стихов в [приложении translation Studio](http://help.door43.org/en/knowledgebase/13-translationstudio-android/docs/24-marking-verses-in-translationstudio). @@ -38,8 +38,8 @@ 1. Если информация из одного стиха находится перед информацией более раннего стиха, поставьте номера стихов перед первым стихом, разделив их с помощью тире. - * **2 ты должен выбрать для себя три города в твоей земле, которую Яхве, Бог твой, дает тебе во владение. 3 Ты должен построить дорогу и разделить границами твою землю на три части - ту землю, которую Яхве, Бог твой дает тебе в наследие - чтобы всякий, кто убьет человека, мог туда убежать.** (Deuteronomy 19:2-3) - * 2-3 ты должен разделить на три части ту землю, которую Он тебе дает. Затем в каждой части выбери один город. Ты долен построить хорошие дороги, чтобы люди могли легко добираться в эти города. Всякий, кто убьет другого человека, может бежать в те города, чтобы спастись. (Второзаконие 19:2-3 UDB) + * **2 ты должен выбрать для себя три города в твоей земле, которую Яхве, Бог твой, даёт тебе во владение. 3 Ты должен построить дорогу и разделить границами твою землю на три части - ту землю, которую Яхве, Бог твой даёт тебе в наследие - чтобы всякий, кто убьёт человека, мог туда убежать.** (Deuteronomy 19:2-3) + * 2-3 ты должен разделить на три части ту землю, которую Он тебе даёт. Затем в каждой части выбери один город. Ты должен построить хорошие дороги, чтобы люди могли легко добираться в эти города. Всякий, кто убьёт другого человека, может бежать в те города, чтобы спастись. (Второзаконие 19:2-3 UDB) -1. Если в ULB присутствуют объединенные стихи, но в другой Библии, с которой вы сверяетесь, они отсутствуют, вы можете сами выбрать порядок наилучшего расположения информации в вашем языке. +1. Если в ULB присутствуют объединённые стихи, но в другой Библии, с которой вы сверяетесь, они отсутствуют, вы можете сами выбрать порядок наилучшего расположения информации в вашем языке.