From 99aad0b9eee509d311a729d689d7b039d4a861be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: elman Date: Tue, 1 Sep 2020 07:38:59 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'translate/writing-background/01.md' using 'tc-create-app' --- translate/writing-background/01.md | 38 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/translate/writing-background/01.md b/translate/writing-background/01.md index 25a991a8..16ee9254 100644 --- a/translate/writing-background/01.md +++ b/translate/writing-background/01.md @@ -1,16 +1,14 @@ - - ### Описание Рассказывая историю, люди обычно пересказывают события в том порядке, в каком они происходили. Эта последовательность событий называется сюжетной линией. В сюжетной линии много глаголов действия, которые показывают, как разворачивается история во времени. Но иногда автор может отойти от сюжетной линии и говорить о чём-то ещё, что поможет его читателям лучше понять сам рассказ. Такой тип информации называется **фоновой информацией**. Фоновая информация может говорить о чём-то предшествовавшем тем событиям, о которых ведётся рассказ, или объяснять что-то в рассказе, или относиться к событиями, которые произойдут намного позже описываемых событий. **Пример:** все выделенные предложения в истории являются фоновой информацией: -Пётр с Иваном пошли на охоту, потому что ***на следующий день в их деревне должен был быть праздник***. ***Пётр был лучшим охотником в деревне.*** ***Однажды он застрелил трёх кабанов в один день!*** Они шли через кустарники несколько часов, пока не услышали дикого кабана. Он бросился бежать, но они подстрелили его намертво. Связав ему ноги верёвкой, ***которую они принесли с собой***, они понесли его на шесте. Когда они пришли в деревню, двоюродный брат Петра увидел кабана и понял, что ***это был его собственный кабан***. ***Пётр по ошибке подстрелил кабана своего двоюродного брата***. +Пётр с Иваном пошли на охоту, потому что **на следующий день в их деревне должен был быть праздник**. **Пётр был лучшим охотником в деревне.** **Однажды он застрелил трёх кабанов в один день!** Они шли через кустарники несколько часов, пока не услышали дикого кабана. Он бросился бежать, но они подстрелили его намертво. Связав ему ноги верёвкой, **которую они принесли с собой**, они понесли его на шесте. Когда они пришли в деревню, двоюродный брат Петра увидел кабана и понял, что **это был его собственный кабан**. **Пётр по ошибке подстрелил кабана своего двоюродного брата**. Фоновая информация часто сообщает о том, что произошло до того или произойдёт после этого. Например, «на следующий день в их деревне должен был быть праздник», «Однажды он застрелил трёх кабанов в один день», «которую они принесли с собой» и «Пётр по ошибке подстрелил кабана своего двоюродного брата». -Зачастую фоновую информацию передают формы глагола «быть». Например: «Пётр ***был*** лучшим охотником в деревне» и «это ***был*** его собственный кабан». +Зачастую фоновую информацию передают формы глагола «быть». Например: «Пётр **был** лучшим охотником в деревне» и «это **был** его собственный кабан». Также фоновая информация может обозначаться словами, указывающими, что это не является частью сюжетной линии. В нашей истории такими словами являются «однажды» и «потому что». @@ -21,10 +19,10 @@ * Чтобы дать слушателям понять, почему что-то является важным в истории; * Чтобы сообщить о контексте истории; * Контекст включает в себя следующее: -> * место действия; -> * время действия; -> * лица, присутствующие в начале истории; -> * события, происходящие в начале истории. + * место действия; + * время действия; + * лица, присутствующие в начале истории; + * события, происходящие в начале истории. #### В чём сложность для переводчика? @@ -34,15 +32,15 @@ ### Примеры из Библии -> Агарь родила Авраму сына, и Аврам назвал своего сына, рождённого Агарью, Измаилом. Авраму ***было восемьдесят шесть лет***, когда Агарь родила ему Измаила. (Бытие 16:16 ULT) +> Агарь родила Авраму сына, и Аврам назвал своего сына, рождённого Агарью, Измаилом. Авраму **было восемьдесят шесть лет**, когда Агарь родила ему Измаила. (Быт. 16:16 ULT) В первом предложении сообщается о двух событиях. Агарь родила сына, и Аврам дал ему имя. Второе предложение даёт фоновую информацию о том, сколько лет было Авраму, когда произошли эти события. -> Иисус, когда начал учить, ***был около тридцати лет***. Он (как полагали) ***был сыном*** Иосифа, сына Илия. (Луки 3:23 ULT) +> Иисус, когда начал учить, **был около тридцати лет**. Он (как полагали) **был сыном** Иосифа, сына Илия. (Лк. 3:23 ULT) В предыдущих стихах рассказывается о том, что Иисус крестился. Это предложение приводит фоновую информацию о возрасте Иисуса и о Его предках. История продолжается в 4-й главе, где рассказывается о том, как Иисус пошёл в пустыню. ->И ***случилось в субботу***, что Иисус ***проходил через засеянные поля***, и ученики Его ***срывали колосья*** и ели, растирая руками. Некоторые же из фарисеев сказали... (Луки 6:1-2a ULT) +> И **случилось в субботу**, что Иисус **проходил через засеянные поля**, и ученики Его **срывали колосья** и ели, растирая руками. Некоторые же из фарисеев сказали... (Лк. 6:1-2a ULT) Эти стихи представляют контекст истории. Действие происходит в засеянном поле в субботний день. Там были Иисус, Его ученики и некоторые фарисеи, и ученики Иисуса срывали колосья и ели. Главное действие истории начинается с предложения «Некоторые же из фарисеев сказали». @@ -57,21 +55,23 @@ (1) Используйте те способы, которыми в вашем языке принято отмечать фоновую информацию. Приведём несколько примеров из перевода ULT: -> **Иисус, ***когда*** начал учить, ***был*** около тридцати лет. Он (как полагали) ***был*** сыном Иосифа, сыном Илия.** (Луки 3:23 ULT) +> Иисус, **когда** начал учить, **был** около тридцати лет. Он (как полагали) **был** сыном Иосифа, сыном Илия. (Лк. 3:23 ULT) Слово «когда» указывает на некоторое изменение в истории. Глагол «был» указывает на фоновую информацию. -> **Многое и другое внушал он народу, благовествуя ему. Иоанн также обличал Ирода четвертовластника ***за то, что он женился на жене своего брата Иродиаде***, и ***за всё прочее зло, которое сделал Ирод***. Но потом Ирод сделал ещё одно большое зло. Он заключил Иоанна в тюрьму.** (Луки 3:18-20 ULT) В выделенных фразах рассказывается о том, что произошло перед тем, как Иоанн обличил Ирода. В некоторых языках в данном случае используется «предпрошедшее» время (сделал до того), чтобы было ясно, что Ирод сделал всё это ещё до того, как Иоанн обличил его. +> Многое и другое внушал он народу, благовествуя ему. Иоанн также обличал Ирода четвертовластника **за то, что он женился на жене своего брата Иродиаде**, и **за всё прочее зло, которое сделал Ирод**. Но потом Ирод сделал ещё одно большое зло. Он заключил Иоанна в тюрьму. (Лк. 3:18-20 ULT) + +В выделенных фразах рассказывается о том, что произошло перед тем, как Иоанн обличил Ирода. В некоторых языках в данном случае используется «предпрошедшее» время (сделал до того), чтобы было ясно, что Ирод сделал всё это ещё до того, как Иоанн обличил его. + (2) Перестройте изложение таким образом, чтобы более ранние события упоминались первыми: -> **Агарь родила Авраму сына, и Аврам назвал своего сына, рождённого Агарью, Измаилом. ***Авраму было восемьдесят шесть лет, когда Агарь родила ему Измаила***.** (Бытие 16:16 ULT) ->> ***«Когда Авраму было восемьдесят шесть лет***, Агарь родила ему сына, и Аврам назвал своего сына Измаилом». - ->**Иоанн также обличал Ирода четвертовластника ***за то, что он женился на жене своего брата Иродиаде***, и ***за всё прочее зло, которое сделал Ирод***. Но потом Ирод сделал ещё одно большое зло. Он заключил Иоанна в темницу.** (Луки 3:18-20) +> Агарь родила Авраму сына, и Аврам назвал своего сына, рождённого Агарью, Измаилом. **Авраму было восемьдесят шесть лет, когда Агарь родила ему Измаила**. (Быт. 16:16 ULT) +>> "**«Когда Авраму было восемьдесят шесть лет**, Агарь родила ему сына, и Аврам назвал своего сына Измаилом»". + +> Иоанн также обличал Ирода четвертовластника **за то, что он женился на жене своего брата Иродиаде**, и **за всё прочее зло, которое сделал Ирод**. Но потом Ирод сделал ещё одно большое зло. Он заключил Иоанна в темницу. (Лк. 3:18-20) В приведённом ниже переводе обличение Иоанна и поступки Ирода переставлены местами. - ->> «Ирод четвертовластник женился на жене своего брата Иродиаде и сделал много прочего зла, за что Иоанн обличил его. Но потом Ирод сделал ещё одно большое зло. Он заключил Иоанна в тюрьму». +>> "Ирод четвертовластник женился на жене своего брата Иродиаде и сделал много прочего зла, за что Иоанн обличил его. Но потом Ирод сделал ещё одно большое зло. Он заключил Иоанна в тюрьму".