diff --git a/translate/figs-exclamations/01.md b/translate/figs-exclamations/01.md index 4f61cd79..d005996e 100644 --- a/translate/figs-exclamations/01.md +++ b/translate/figs-exclamations/01.md @@ -1,6 +1,6 @@ ### Описание -Восклицания – это слова или предложения, выражающие сильные чувства, например: удивление, радость, испуг или гнев. В английских версиях ULB и UDB после них обычно ставится восклицательный знак (!). Этот знак указывает, что перед нами восклицательное предложение. Ситуация и значение сказанных слов помогают нам понять, какие именно чувства они выражают. В приведённом ниже примере из Матфея 8-й главы восклицания выражают испуг. В примере из Матфея 9-й главы восклицания выражают удивление, потому что случилось нечто такое, чего они раньше не видели: +Восклицания – это слова или предложения, выражающие сильные чувства, например: удивление, радость, испуг или гнев. В английских версиях ULB и UDB после них обычно ставится восклицательный знак (!). Этот знак указывает, что перед нами восклицательное предложение. Ситуация и значение сказанных слов помогают нам понять, какие именно чувства они выражают. В приведённом ниже примере из Матфея 8-й главы восклицания выражают испуг. В примере из Матфея 9-й главы восклицания выражают удивление, потому что случилось нечто такое, чего они раньше не видели: > Спаси нас, Господи, мы умираем! (Матфея 8:25 ULB) > @@ -20,7 +20,7 @@ > Гедеон понял, что это – Ангел Яхве. Гедеон сказал: «Ах, Господь Яхве! Ведь я видел Ангела Яхве лицом к лицу!» (Судей 6:22 ULB) -Некоторые восклицания начинаются с усилительных или восклицательных частиц: «как», «что за», "ведь". В приведённом ниже предложении выражается удивление непостижимыми судами Бога: +Некоторые восклицания начинаются с усилительных или восклицательных частиц: «как», «что за», «ведь». В приведённом ниже предложении выражается удивление непостижимыми судами Бога: > Как непостижимы Его суды и неисследимы Его пути! (Римлянам 11:33 ULB)