diff --git a/translate/figs-exclamations/01.md b/translate/figs-exclamations/01.md
index 4f61cd79..d005996e 100644
--- a/translate/figs-exclamations/01.md
+++ b/translate/figs-exclamations/01.md
@@ -1,6 +1,6 @@
### Описание
-Восклицания – это слова или предложения, выражающие сильные чувства, например: удивление, радость, испуг или гнев. В английских версиях ULB и UDB после них обычно ставится восклицательный знак (!). Этот знак указывает, что перед нами восклицательное предложение. Ситуация и значение сказанных слов помогают нам понять, какие именно чувства они выражают. В приведённом ниже примере из Матфея 8-й главы восклицания выражают испуг. В примере из Матфея 9-й главы восклицания выражают удивление, потому что случилось нечто такое, чего они раньше не видели:
+Восклицания – это слова или предложения, выражающие сильные чувства, например: удивление, радость, испуг или гнев. В английских версиях ULB и UDB после них обычно ставится восклицательный знак (!). Этот знак указывает, что перед нами восклицательное предложение. Ситуация и значение сказанных слов помогают нам понять, какие именно чувства они выражают. В приведённом ниже примере из Матфея 8-й главы восклицания выражают испуг. В примере из Матфея 9-й главы восклицания выражают удивление, потому что случилось нечто такое, чего они раньше не видели:
> Спаси нас, Господи, мы умираем! (Матфея 8:25 ULB)
>
@@ -20,7 +20,7 @@
> Гедеон понял, что это – Ангел Яхве. Гедеон сказал: «Ах, Господь Яхве! Ведь я видел Ангела Яхве лицом к лицу!» (Судей 6:22 ULB)
-Некоторые восклицания начинаются с усилительных или восклицательных частиц: «как», «что за», "ведь". В приведённом ниже предложении выражается удивление непостижимыми судами Бога:
+Некоторые восклицания начинаются с усилительных или восклицательных частиц: «как», «что за», «ведь». В приведённом ниже предложении выражается удивление непостижимыми судами Бога:
> Как непостижимы Его суды и неисследимы Его пути! (Римлянам 11:33 ULB)