Edit 'translate/figs-activepassive/01.md' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
mkaryakina 2020-07-27 20:07:05 +00:00 committed by Gogs
parent 635603040b
commit 63daec71df
1 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -7,16 +7,16 @@
### Описание
В некоторых языках существуют как действительные, так и страдательные формы:
В некоторых языках одинаково часто используются активный (действительный) и пассивный (страдательный) залоги:
* в **ДЕЙСТВИТЕЛЬНОЙ** форме предмет совершает действие;
* в **СТРАДАТЕЛЬНОЙ** форме действие выполняется над предметом, но тот, кто совершает это действие, *не всегда* упомянут.
* **ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ** залог: предмет совершает действие;
* **СТРАДАТЕЛЬНЫЙ** залог: действие совершается над предметом, а тот, кто (или что) совершает это действие, *не всегда* упомянут.
В нижеприведённых примерах выделено подлежащее, используемое в предложениях в действительной и страдательной форме:
Вот примеры предложений, одинаковых по смыслу, но построенных с использованием разных залогов. В каждом предложении подлежащее подчеркнуто:
* **ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ**: <u>Мой отец</u> построил дом в 2010 г.
* **СТРАДАТЕЛЬНЫЙ**: <u>Дом</u> был построен моим отцом в 2010 г.
* **СТРАДАТЕЛЬНЫЙ**: <u>Дом</u> был построен в 2010 г. (Не говорится о том, кто произвёл это действие.)
* **ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ**: <u>Мой отец</u> построил дом в 2010 г.
* **СТРАДАТЕЛЬНЫЙ**: <u>Дом</u> был построен моим отцом в 2010 г.
* **СТРАДАТЕЛЬНЫЙ**: <u>Дом</u> был построен в 2010 г. (Не указано, кто же совершил действие (построил дом)).
#### Давайте посмотрим на это как на элемент перевода