mirror of https://git.door43.org/ru_gl/ru_ta
Изменить 'translate/writing-symlanguage/01.md'
This commit is contained in:
parent
62fbfd2772
commit
383ee8bb35
|
@ -1,30 +1,30 @@
|
|||
### Описание
|
||||
|
||||
Символический язык в устной и письменной речи используется для описания предметов и событий. В Библии он встречается в основном в пророческих и поэтических текстах, особенно в видениях и снах относительно будущих событий. Символ важно сохранить в переводе, даже если возможно, что люди не сразу поймут его смысл.
|
||||
Символический язык (язык символов) в устной и письменной речи - это использование символов для обозначения предметов, событий и остального. В Библии символический язык встречается в основном в описании снов и видений, рассказывающих о будущих событиях.
|
||||
|
||||
> «Съешь этот свиток, а потом иди и говори к дому Израиля». (Иез. 3:1 ULT)
|
||||
|
||||
Это происходило во сне. Съедение свитка является символом чтения и глубокого понимания того, что в нём написано.
|
||||
Эти слова были сказаны Иезекиилю во сне. Съедение свитка - это символ, означающий, что Иезекииль должен был не просто прочитать свиток, но и понять и принять всем своим существом слова Бога, записанные в этом свитке.
|
||||
|
||||
#### Цели символизма
|
||||
#### Цели использования языка символов
|
||||
|
||||
- Одна из целей символизма — помочь людям понять важность или серьёзность события, назвав его по-другому.
|
||||
- Ещё одна задача символизма заключается в том, чтобы передать некоторым людям сведения о чём-либо, скрывая эти сведения от других, не понимающих символизм.
|
||||
- Язык символов используется, чтобы помочь людям понять важность или серьёзность события, описывая это событие через необычный, яркий и выразительный образ.
|
||||
- Язык символов используется также тогда, когда необходимо скрыть смысл сообщения от других людей (сообщение поймут только те, кто понимает значение использованных символов).
|
||||
|
||||
#### В чём сложность для переводчика?
|
||||
|
||||
Современные читатели Библии могут испытывать трудности при распознавании символического языка. Они могут не понять, что подразумевается под символом.
|
||||
Современным читателям может быть сложно увидеть использование символического языка в Библии. Кроме того, даже если они поймут, что в каком-то тексте использованы символы, они могут не понять, что эти символы означают.
|
||||
|
||||
#### Принципы перевода
|
||||
|
||||
- При употреблении символического языка важно сохранить символ в переводе.
|
||||
- Также важно не слишком объяснять символ, ведь автор не хотел, чтобы его современники могли с лёгкостью понять, о чём он говорит.
|
||||
- Если в тексте Библии использован символический язык, важно сохранить символ в переводе.
|
||||
- Важно не объяснять смысл символа более подробно, чем это сделано в оригинальном тексте – ведь возможно, что символический язык был использован именно для того, чтобы смысл сказанного не был до конца и с лёгкостью понятен.
|
||||
|
||||
### Примеры из Библии
|
||||
|
||||
> После этого я увидел в ночном сне **четвёртое животное**, ужасное, страшное и очень сильное. У него были **большие железные зубы**; оно уничтожало, ломало на куски и топтало то, что осталось. Оно отличалось от остальных животных, и у него было **десять рогов**. (Дан. 7:7 ULT)
|
||||
> После этого я увидел в ночном сне **четвёртое животное**, ужасное, страшное и очень сильное. У него были **большие железные зубы**; оно пожирало, разрывало на куски и топтало то, что осталось. Оно отличалось от остальных животных, и у него было **десять рогов**. (Дан. 7:7 ULT)
|
||||
|
||||
Значение выделенных символов приводится в Дан. 7:23-24, как показано далее. Животные в этом стихе символизируют царства, железные зубы — могущественную армию, а рога — сильных лидеров.
|
||||
Значение выделенных символов приводится в Дан. 7:23-24 (см. ниже). Животные в этом стихе символизируют царства, железные зубы — могущественную армию, а рога — сильных лидеров.
|
||||
|
||||
> И вот, что сказал он мне: «Четвёртое животное – это **четвёртое царство** на земле, которое будет отличаться от всех остальных царств. Оно будет сокрушать всю землю, топтать и рвать на куски. Что же касается десяти рогов, то из этого царства восстанут **десять царей**, и после этого появится ещё один царь. Он будет отличаться от остальных и низложит трёх царей. (Дан. 7:23-24 ULT)
|
||||
|
||||
|
@ -34,20 +34,20 @@
|
|||
|
||||
### Стратегии перевода
|
||||
|
||||
1. Переведите текст вместе с символами. Часто говорящий или автор далее объясняет их значение в отрывке.
|
||||
1. Переведите текст вместе с символами. Затем объясните значение символа в сноске.
|
||||
1. Переведите текст, сохраняя символы. Нередко значение символов объясняется в самом тексте чуть позже.
|
||||
1. Переведите текст, сохраняя символы. В сноске объясните значение символа.
|
||||
|
||||
### Примеры использования стратегий перевода
|
||||
|
||||
(1) Переведите текст вместе с символами. Часто говорящий или автор далее объясняет их значение в отрывке:
|
||||
(1) Переведите текст, сохраняя символы. Нередко значение символов объясняется в самом тексте чуть позже:
|
||||
|
||||
> После этого я увидел в ночном сне **четвёртое животное**, ужасное, страшное и очень сильное. У него были **большие железные зубы**; оно уничтожало, ломало на куски и топтало то, что осталось. Оно отличалось от остальных животных, и у него было **десять рогов**. (Дан. 7:7 ULT) — Читатель сможет понять значение символа, когда прочтёт объяснение в Дан. 7:23-24.
|
||||
|
||||
(2) Переведите текст вместе с символами. Затем объясните значение символа в сноске:
|
||||
(2) Переведите текст, сохраняя символы. В сноске объясните значение символа:
|
||||
|
||||
> После этого я увидел в ночном сне **четвёртое животное**, ужасное, страшное и очень сильное. У него были **большие железные зубы**; оно уничтожало, ломало на куски и топтало то, что осталось. Оно отличалось от остальных животных, и у него было **десять рогов**. (Дан. 7:7 ULT)
|
||||
|
||||
>> После этого я увидел в ночном сне четвёртое животное<sup> 1</sup> ужасное, страшное и очень сильное. У него были большие железные зубы;<sup> 2</sup> он уничтожал, ломал на куски и топтал то, что осталось. Он отличался от остальных животных, и у него было десять рогов.<sup> 3</sup>
|
||||
>> После этого я увидел в ночном сне четвёртое животное<sup> 1</sup> ужасное, страшное и очень сильное. У него были большие железные зубы;<sup> 2</sup> оно пожирало, рвало на куски и топтало то, что осталось. Оно отличалось от остальных животных, и у него было десять рогов.<sup> 3</sup>
|
||||
|
||||
> Сноски будут выглядеть так:
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue