Edit 'translate/figs-yousingular/01.md' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
ElenaZ 2021-04-23 07:32:31 +00:00
parent 4e3e4be03d
commit 33ac9358cc
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@
#### Давайте посмотрим на это как на элемент перевода
* Переводчик, имеющий дело с языком, в котором есть единственное и множественное число для личного местоимения второго лица, должен всегда проверять, правильную ли он выбрал форму в своём языке.
* Во многих языках категория числа может распространяться на глагольные формы (она будет зависеть от числа существительного). Поэтому даже при отсутствии местоимений «ты»-«вы» переводчикам нужно знать, о каком количестве участников идёт речь.
* Во многих языках категория числа может распространяться на глагольные формы (она будет зависеть от числа существительного). Поэтому даже при отсутствии местоимений “ты”\-“вы” переводчикам нужно знать, о каком количестве участников идёт речь.
Часто это становится ясным из контекста. Посмотрите на другие местоимения в предложении, и это поможет вам выяснить точное количество участников события. Иногда в древнееврейском и древнегреческом языках использовалось единственное число, когда автор обращался к группе людей. См.: [«Личное местоимение второго лица единственного числа, обозначающее группу людей»](../figs-youcrowd/01.md)