Некоторые соединительные слова устанавливают логические отношения между двумя фразами, главным и придаточным, или двумя придаточными предложениями, или целыми частями текста.
Причинно-следственное отношения ‒ это такие логические отношения, в которых одно событие является **причиной** другого. Второе событие, соответственно, является **следствием** первого.
Причинно-следственное отношение может быть обращено вперёд: «Я сделал А, потому что хотел, чтобы произошло Б». Но обычно оно обращено назад: «Произошло Б; следовательно, я сделал А». Причину можно сообщать как до, так и после следствия. Во многих языках имеется общепринятый порядок изложения причины и следствия, и если эти сообщения расположены в обратном порядке, то читателю трудно понять, что является причиной, а что следствием. В русском языке причинно-следственные отношения обычно передаются с помощью слов «потому что», «поэтому», «так как», «ведь» и пр. Некоторые из этих слов могут также выражать отношение цели, поэтому переводчики должны хорошо понимать различие между отношениями цели и причинно-следственными отношениями. Переводчикам необходимо понимать, как два события связаны между собой, и ясно передавать эту связь на своём языке.
Даже если причина и следствие приведены в разных стихах, их можно поменять местами, чтобы они стояли в правильном порядке. Если вы меняете порядок стихов, то следует объединить их номера следующим образом: 1-2. Это называется [Объединёнными стихами](../translate-versebridge/01.md).
**Причиной** была перемена Павла ‒ раньше он пытался убить верующих в Иисуса, теперь же он сам верил в Иисуса. **Следствием** было удивление иудеев. Слово «потому что» соединяет эти два события и указывает на то, что далее будет идти Причина.
**Причиной** был сильный шторм, а**следствием** было то, что лодка покрывалась волнами. Эти два события связаны между собой сложным союзом «так что». В английском тексте использован союз «so that», который в других контекстах может означать отношение цели, но в данном случае передаёт причинно-следственное отношение, потому что море не может думать и, следовательно, не может иметь цели.
> Бог благословил седьмой день и освятил его,**потому что** в этот день Он успокоился от всей Своей работы, которую Он делал в творении. (Быт. 2:3 ULT)
**Следствием** является то, что Иисус Навин обрезал мальчиков и мужчин, которые родились в пустыне. **Причина** была в том, что они не были обрезаны во время перемещения народа.