ru_gl_ru_rsob_phm_book_tcor.../.apps/translationCore/index/translationNotes/phm/writing-poetry.json

2 lines
1.6 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"ojcu","occurrenceNote":"Paul is using a poetic structure here in which the first and last parts relate and the second and third parts relate. Therefore, the meaning is: “hearing of the faith that you have in the Lord Jesus and of your love for all the saints.”Paul said exactly that in Colossians 1:4 without the poetic structure. (See: [Poetry](rc://en/ta/man/translate/writing-poetry))","reference":{"bookId":"phm","chapter":1,"verse":5},"tool":"translationNotes","groupId":"writing-poetry","quote":[{"word":"ἀκούων","occurrence":1},{"word":"σου","occurrence":1},{"word":"τὴν","occurrence":1},{"word":"ἀγάπην","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"τὴν","occurrence":2},{"word":"πίστιν","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"ἣν","occurrence":1},{"word":"ἔχεις","occurrence":1},{"word":"πρὸς","occurrence":1},{"word":"τὸν","occurrence":1},{"word":"Κύριον","occurrence":1},{"word":"Ἰησοῦν","occurrence":1},{"word":",","occurrence":2},{"word":"καὶ","occurrence":2},{"word":"εἰς","occurrence":1},{"word":"πάντας","occurrence":1},{"word":"τοὺς","occurrence":1},{"word":"ἁγίους","occurrence":1}],"quoteString":"ἀκούων σου τὴν ἀγάπην καὶ τὴν πίστιν, ἣν ἔχεις πρὸς τὸν Κύριον Ἰησοῦν, καὶ εἰς πάντας τοὺς ἁγίους","glQuote":"writing-poetry","occurrence":1}}]