29 lines
1.0 KiB
JSON
29 lines
1.0 KiB
JSON
{
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Слово **“неё”** означает страну Едом, а страна рассматривается как народ Едома. Альтернативный перевод: “Давайте встанем против народа Едома”. (См.: [Метонимия](rc://ru/ta/man/translate/figs-metonymy))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "oba",
|
||
"chapter": 1,
|
||
"verse": 1
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-metonymy",
|
||
"quote": "לֶאֱד֗וֹם",
|
||
"quoteString": "וְנָק֥וּמָה עָלֶיהָ",
|
||
"glQuote": "Давайте встанем… против неё",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
"modifiedTimestamp": "2021-10-21T18:31:09.790Z",
|
||
"gatewayLanguageCode": "ru",
|
||
"gatewayLanguageQuote": "Давайте встанем … против неё",
|
||
"selections": [
|
||
{
|
||
"text": "на Едом",
|
||
"occurrence": 1,
|
||
"occurrences": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"username": "elman"
|
||
}
|