103 lines
3.2 KiB
JSON
103 lines
3.2 KiB
JSON
[
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "This says **his** as if Yahweh were talking aloud about Edom rather than to Edom, but it can be translated with **you** as part of Yahweh’s continuing words to the people. Alternate translation: “you who live in the clefts of the rock” (See: [First, Second or Third Person](rc://en/ta/man/translate/figs-123person))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "oba",
|
||
"chapter": 1,
|
||
"verse": 3
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-123person",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "מְר֣וֹם",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "שִׁבְתּ֑וֹ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "מְר֣וֹם שִׁבְתּ֑וֹ",
|
||
"glQuote": "lofty in his dwelling",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "This says **he** and **his,** as if Yahweh were talking aloud about Edom rather than to Edom, but it can be translated with **you** as part of Yahweh’s continuing words to the people. Alternate translation: “you who say in your heart” or “you who say to yourselves” (See: [First, Second or Third Person](rc://en/ta/man/translate/figs-123person))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "oba",
|
||
"chapter": 1,
|
||
"verse": 3
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-123person",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "אֹמֵ֣ר",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "בְּלִבּ֔וֹ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "אֹמֵ֣ר בְּלִבּ֔וֹ",
|
||
"glQuote": "he who says in his heart",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": false,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "The Hebrew text says **their** in the first case, meaning the Judeans, and **his** in the second and third cases, meaning “your brother Judah.” But since that is a personification of the Judeans (see v. 10), you can say “their” in every case. (See: [First, Second or Third Person](rc://en/ta/man/translate/figs-123person))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "oba",
|
||
"chapter": 1,
|
||
"verse": 13
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-123person",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "אֵידָ֔ם",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "…"
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "אֵיד֑וֹ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "…"
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "אֵידֽוֹ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "אֵידָ֔ם…אֵיד֑וֹ…אֵידֽוֹ",
|
||
"glQuote": "their calamity…his calamity…his calamity",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
}
|
||
]
|