ru_gl_ru_rob_ezr_tcore/.apps/translationCore/index/translationNotes/ezr/translate-textvariants.json

199 lines
7.7 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, the Aramaic text reads **we said** but does not specify who “we” is. The pronoun does not seem to fit the context here, although the author uses first person pronouns later in the book. In [5:10](rc://en/ult/book/ezr/05/10), in their letter to Darius, Tattenai and his associates say that they were the ones who asked this question. So the word “we” could be a copy mistake that has crept into the Aramaic text here. Other ancient versions say “they,” and it will likely be clearest for your readers if you translate the phrase that way. Alternate translation: “they said to them, 'Who are the men …?” It is also possible that the verse is not reporting a direct speech but simply describing what was said. Alternate translation: “we told them who the men were” or “we told them the names of the men” It is also possible that the book of Ezra was compiled from various sources, which might explain why sometimes Ezra is sometimes referred to in the third person and sometimes in the first person. This could account for why the pronoun “we” appears out of place in this context. (See: [Textual Variants](rc://en/ta/man/translate/translate-textvariants))",
"reference": {
"bookId": "ezr",
"chapter": 5,
"verse": 4
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "translate-textvariants",
"quote": [
{
"word": "אֲמַ֣רְנָא",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לְּ⁠הֹ֑ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מַן",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אִנּוּן֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "שְׁמָהָ֣ת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "גֻּבְרַיָּ֔⁠א",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "אֲמַ֣רְנָא לְּ⁠הֹ֑ם מַן־אִנּוּן֙ שְׁמָהָ֣ת גֻּבְרַיָּ֔⁠א",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Since this list has been providing the name of each clan leader, it would be unusual for it to omit the leaders name here and state only the name of his father. It seems that the name of the clan was accidentally left out at one point in the copying process. Other ancient versions of the Old Testament read, “from the sons of Zattu, Shecaniah the son of Jahaziel.” If it would be helpful to your readers, you could treat that as the correct text. Alternate translation: “From the descendants of Zattu, Shecaniah the son of Jahaziel” (See: [Textual Variants](rc://en/ta/man/translate/translate-textvariants))",
"reference": {
"bookId": "ezr",
"chapter": 8,
"verse": 5
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "translate-textvariants",
"quote": [
{
"word": "מִ⁠בְּנֵ֥י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "שְׁכַנְיָ֖ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "בֶּן",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יַחֲזִיאֵ֑ל",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "מִ⁠בְּנֵ֥י שְׁכַנְיָ֖ה בֶּן־יַחֲזִיאֵ֑ל",
"glQuote": "three hundred",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "It appears that, as in [8:5](rc://en/ult/book/ezr/08/05), the name of the clan has accidentally dropped out here also. Some manuscripts of an ancient Greek translation of the Old Testament read, “from the descendants of Bani, Shelomith the son of Josiphiah.” If it would be helpful to your readers, you could treat that as the correct text. Alternate translation: “From the descendants of Bani, Shelomith the son of Josiphiah” (See: [Textual Variants](rc://en/ta/man/translate/translate-textvariants))",
"reference": {
"bookId": "ezr",
"chapter": 8,
"verse": 10
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "translate-textvariants",
"quote": [
{
"word": "וּ⁠מִ⁠בְּנֵ֥י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "שְׁלוֹמִ֖ית",
"occurrence": 1
},
{
"word": "בֶּן",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יוֹסִפְיָ֑ה",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וּ⁠מִ⁠בְּנֵ֥י שְׁלוֹמִ֖ית בֶּן־יוֹסִפְיָ֑ה",
"glQuote": "160 males",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Since [8:18](rc://en/ult/book/ezr/08/18) and [19](rc://en/ult/book/ezr/08/19) specifically identify Sherebiah and Hashabiah as Levites, they could not have been leaders of the priests. So a mistake seems to have come into the Hebrew text here. An ancient Greek version of the book of Ezra says “and” before Sherebiah, and that agrees with [8:30](rc://en/ult/book/ezr/08/30), which says that “the priests and the Levites” received the silver and gold and objects that Ezra weighed out to them. It will likely be clearest for your readers if you translate the verse that way. Alternate translation: “Then I selected 12 leaders of the priests, along with Sherebiah, Hashabiah, and ten of their fellow Levites.” (See: [Textual Variants](rc://en/ta/man/translate/translate-textvariants))",
"reference": {
"bookId": "ezr",
"chapter": 8,
"verse": 24
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "translate-textvariants",
"quote": [
{
"word": "וָ⁠אַבְדִּ֛ילָ⁠ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מִ⁠שָּׂרֵ֥י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠כֹּהֲנִ֖ים",
"occurrence": 1
},
{
"word": "שְׁנֵ֣ים",
"occurrence": 1
},
{
"word": "עָשָׂ֑ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לְ⁠שֵׁרֵֽבְיָ֣ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "חֲשַׁבְיָ֔ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠עִמָּ⁠הֶ֥ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מֵ⁠אֲחֵי⁠הֶ֖ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "עֲשָׂרָֽה",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וָ⁠אַבְדִּ֛ילָ⁠ה מִ⁠שָּׂרֵ֥י הַ⁠כֹּהֲנִ֖ים שְׁנֵ֣ים עָשָׂ֑ר לְ⁠שֵׁרֵֽבְיָ֣ה חֲשַׁבְיָ֔ה וְ⁠עִמָּ⁠הֶ֥ם מֵ⁠אֲחֵי⁠הֶ֖ם עֲשָׂרָֽה",
"glQuote": "Sherebiah, Hashabiah",
"occurrence": 1
}
}
]