Auto saving at translationNotes figs-abstractnouns tit 1:1
This commit is contained in:
parent
2be0c13bed
commit
92780b3822
|
@ -1,31 +1,23 @@
|
|||
{
|
||||
"occurrenceNote": "The Greek does not have **are**, but only **slaves to be subject to their masters**. We need to apply the verbal idea from verse 6 to here, which is **urge** or **exhort**. Alternate translation: “Exhort slaves to be subject to their masters” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
|
||||
"occurrenceNote": "**faith** is an abstract noun. Here it refers to believing or trusting in Jesus. If it is more clear in your language, you can translate it with a verb such as these, as in the UST. Alternate Translation: “to strengthen the faith” or “to help [God’s chosen people] to trust him more” (See: [Abstract Nouns](rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns))",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "tit",
|
||||
"chapter": 2,
|
||||
"verse": 9
|
||||
"chapter": 1,
|
||||
"verse": 1
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationNotes",
|
||||
"groupId": "figs-ellipsis",
|
||||
"groupId": "figs-abstractnouns",
|
||||
"quote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "δούλους",
|
||||
"word": "κατὰ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "ἰδίοις",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "δεσπόταις",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "ὑποτάσσεσθαι",
|
||||
"word": "πίστιν",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"quoteString": "δούλους ἰδίοις δεσπόταις ὑποτάσσεσθαι",
|
||||
"glQuote": "Slaves are to be subject to their masters",
|
||||
"quoteString": "κατὰ πίστιν",
|
||||
"glQuote": "for the faith",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue