Auto saving at translationNotes figs-metaphor phm 1:12
This commit is contained in:
parent
fb2bc2faf7
commit
244143b54b
|
@ -0,0 +1,39 @@
|
|||
{
|
||||
"contextId": {
|
||||
"checkId": "mui3",
|
||||
"occurrenceNote": "Here, **fathered** is a metaphor that means that Onesimus became a believer as Paul taught him about Christ. Alternate translation: “who received new life and became my spiritual son when I taught him about Christ” or “who became a spiritual son to me” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "phm",
|
||||
"chapter": 1,
|
||||
"verse": 10
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationNotes",
|
||||
"groupId": "figs-metaphor",
|
||||
"quote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "τέκνου",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": ",",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "ὃν",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "ἐγέννησα",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"quoteString": "τέκνου, ὃν ἐγέννησα",
|
||||
"glQuote": "",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
"username": "Pro",
|
||||
"invalidated": false,
|
||||
"gatewayLanguageCode": "en",
|
||||
"gatewayLanguageQuote": "child & whom I have fathered",
|
||||
"modifiedTimestamp": "2023-01-31T17:19:31.975Z"
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,46 @@
|
|||
{
|
||||
"contextId": {
|
||||
"checkId": "mui3",
|
||||
"occurrenceNote": "Here, **fathered** is a metaphor that means that Onesimus became a believer as Paul taught him about Christ. Alternate translation: “who received new life and became my spiritual son when I taught him about Christ” or “who became a spiritual son to me” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "phm",
|
||||
"chapter": 1,
|
||||
"verse": 10
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationNotes",
|
||||
"groupId": "figs-metaphor",
|
||||
"quote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "τέκνου",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": ",",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "ὃν",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "ἐγέννησα",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"quoteString": "τέκνου, ὃν ἐγέννησα",
|
||||
"glQuote": "",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
"modifiedTimestamp": "2023-01-31T17:19:31.965Z",
|
||||
"gatewayLanguageCode": "en",
|
||||
"gatewayLanguageQuote": "child & whom I have fathered",
|
||||
"selections": [
|
||||
{
|
||||
"text": "которого родил",
|
||||
"occurrence": 1,
|
||||
"occurrences": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"nothingToSelect": false,
|
||||
"username": "Pro"
|
||||
}
|
|
@ -1,32 +1,28 @@
|
|||
{
|
||||
"checkId": "mui3",
|
||||
"occurrenceNote": "Here, **fathered** is a metaphor that means that Onesimus became a believer as Paul taught him about Christ. Alternate translation: “who received new life and became my spiritual son when I taught him about Christ” or “who became a spiritual son to me” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])",
|
||||
"checkId": "fdwn",
|
||||
"occurrenceNote": "The phrase **this one is my inward parts** is a metaphor for deep feelings about someone. Paul was saying this about Onesimus. Alternate translation: “this is a person whom I love dearly” or “this person is very special to me” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "phm",
|
||||
"chapter": 1,
|
||||
"verse": 10
|
||||
"verse": 12
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationNotes",
|
||||
"groupId": "figs-metaphor",
|
||||
"quote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "τέκνου",
|
||||
"word": "τὰ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": ",",
|
||||
"word": "ἐμὰ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "ὃν",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "ἐγέννησα",
|
||||
"word": "σπλάγχνα",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"quoteString": "τέκνου, ὃν ἐγέννησα",
|
||||
"quoteString": "τὰ ἐμὰ σπλάγχνα",
|
||||
"glQuote": "",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
|
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
Loading…
Reference in New Issue