207 lines
7.2 KiB
ReStructuredText
207 lines
7.2 KiB
ReStructuredText
:github_url: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_uhg/src/branch/master/content/preposition.rst
|
||
.. _preposition:
|
||
Preposition
|
||
===========
|
||
Summary
|
||
-------
|
||
.. include:: includes/preposition-summary.rst
|
||
Article
|
||
-------
|
||
.. include:: includes/preposition-article.rst
|
||
.. include:: includes/hebrew/preposition-article-hebrew.rst
|
||
.. include:: includes/note/preposition-meaning.rst
|
||
Form
|
||
----
|
||
|
||
.. csv-table:: Prefix Preposition (with and without the definite article)
|
||
|
||
Parsing,Hebrew,Transliteration,Gloss
|
||
normal noun,נָהָר,nahar,river
|
||
noun + preposition only,בְּנָהָר,benahar,in a river
|
||
noun + definite article only,הַנָּהָר,hannahar,the river
|
||
noun + preposition + definite article,בַּנָּהָר,bannahar,in the river
|
||
|
||
Types
|
||
-----
|
||
.. include:: includes/preposition-categories.rst
|
||
.. _preposition-ind-obj:
|
||
.. include:: includes/preposition-ind-obj.rst
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 1:5 –– with the prefixed preposition לְ
|
||
|
||
וַיִּקְרָ֨א אֱלֹהִ֤ים׀ **לָ** אֹור֙ יֹ֔ום
|
||
wayyiqra 'elohim **la'owr** yowm
|
||
And-he-called **to**-the-light day
|
||
"God called the light ""day"""
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 3:2 –– with the independent preposition אֶל
|
||
|
||
וַתֹּ֥אמֶר הָֽאִשָּׁ֖ה אֶל־הַנָּחָ֑שׁ
|
||
insert transliteration
|
||
And-she-said the-woman **to** _the-serpent
|
||
The woman said **to** the serpent
|
||
|
||
.. _preposition-spatial:
|
||
.. include:: includes/preposition-spatial.rst
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 2:7 –– with the prefixed preposition בְּ
|
||
|
||
אֶת־קֹלְךָ֥ שָׁמַ֖עְתִּי בַּגָּ֑ן
|
||
insert transliteration
|
||
[dir-obj]\_your-sound I-heard **in**-the-garden
|
||
I heard you **in** the garden
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 1:2 –– with the independent preposition עַל
|
||
|
||
וְר֣וּחַ אֱלֹהִ֔ים מְרַחֶ֖פֶת **עַל**\ ־פְּנֵ֥י הַמָּֽיִם
|
||
weruah 'elohim merahefeth **'al**-pene hammayim
|
||
and-spirit-of God hovering **over**\ \_face-of the-waters
|
||
The Spirit of God was moving **above** the surface of the waters.
|
||
|
||
.. _preposition-locative:
|
||
.. includes:: preposition-locative.rst
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 8:9 –– with the prefixed preposition לְ
|
||
|
||
וַתָּ֤שָׁב אֵלָיו֙ אֶל־הַתֵּבָ֔ה
|
||
insert transliteration
|
||
And-she-returned **to** him **to** the ark
|
||
and she returned **to** him **in** the ark
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 3:23 –– with the independent preposition מִן
|
||
|
||
וַֽיְשַׁלְּחֵ֛הוּ יְהוָ֥ה אֱלֹהִ֖ים מִגַּן־עֵ֑דֶן
|
||
insert transliteration
|
||
And-he-sent-him-away Yahweh God **from**-the-garden-of_Eden
|
||
Therefore Yahweh God sent him out **from** the garden of Eden
|
||
|
||
.. _preposition-temporal:
|
||
.. include:: includes/preposition-temporal.rst
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 1:1 –– with the prefixed preposition בְּ
|
||
|
||
בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים
|
||
insert transliteration
|
||
**In**-beginning he-created God
|
||
**In** the beginning God created
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 3:19 –– with the independent preposition עַד
|
||
|
||
עַ֤ד שֽׁוּבְךָ֙ אֶל־הָ֣אֲדָמָ֔ה
|
||
insert transliteration
|
||
**until** you-return to_the-ground
|
||
**until** you return to the ground
|
||
|
||
.. _preposition-instrumental:
|
||
.. include:: includes/preposition-instrumental.rst
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 3:19 –– with the prefixed preposition בְּ
|
||
|
||
בְּזֵעַ֤ת אַפֶּ֙יךָ֙ תֹּ֣אכַל לֶ֔חֶם
|
||
insert transliteration
|
||
**By**-sweat-of your-face you-will-eat break
|
||
**By** the sweat of your face you will eat bread
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 4:1 –– with the independent preposition ?
|
||
|
||
וַתֹּ֕אמֶר קָנִ֥יתִי אִ֖ישׁ אֶת־יְהוָֽה
|
||
insert transliteration
|
||
And-she-said I-acquired man **with**\_Yahweh
|
||
She said "I have produced a man **with** Yahweh's help.
|
||
|
||
.. _preposition-correlative:
|
||
.. include:: includes/preposition-correlative.rst
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 4:17 –– with the prefixed preposition כְּ
|
||
|
||
וַיִּקְרָא֙ שֵׁ֣ם הָעִ֔יר כְּשֵׁ֖ם בְּנ֥וֹ חֲנֽוֹךְ
|
||
insert transliteration
|
||
And-he-called name-of the-city **as**-name-of his-son Enoch
|
||
and named it after his son Enoch.
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 12:4 –– preposition כְּ with relative particle אֲשֶׁר
|
||
|
||
וַיֵּ֣לֶךְ אַבְרָ֗ם כַּאֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֤ר אֵלָיו֙ יְהוָ֔ה
|
||
insert transliteration
|
||
And-he-went Abram **as**-what he-had-spoken to-him Yahweh
|
||
So Abram went **as** Yahweh had told him to do
|
||
|
||
.. _preposition-comparative:
|
||
.. include:: includes/preposition-comparative.rst
|
||
|
||
.. csv-table:: Gen 29:30 –– with the prefixed preposition מִן
|
||
|
||
וַיֶּאֱהַ֥ב גַּֽם־אֶת־רָחֵ֖ל מִלֵּאָ֑ה
|
||
insert transliteration
|
||
And-he-loved also\_[dir-obj]\_Rachel **more-than**-Leah
|
||
but he loved Rachel **more than** Leah
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 3:1 –– with the prefixed preposition מִן
|
||
|
||
וְהַנָּחָשׁ֙ הָיָ֣ה עָר֔וּם מִכֹּל֙ חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֔ה
|
||
insert transliteration
|
||
And-serpent he-was shrewd **from**-all-of animals-of the-field
|
||
Now the serpent was **more** shrewd **than** any other beast of the field
|
||
|
||
.. _preposition-directional:
|
||
.. include:: includes/preposition-directional.rst
|
||
|
||
.. csv-table:: ISA 51:6 –– with the prefixed preposition לְ
|
||
|
||
שְׂאוּ֩ לַשָּׁמַ֨יִם עֵֽינֵיכֶ֜ם
|
||
insert transliteration
|
||
you-lift **to**-the-heavens your-eyes
|
||
Lift up your eyes **to** the sky
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 18:16 –– with the independent preposition עַל
|
||
|
||
וַיַּשְׁקִ֖פוּ עַל־פְּנֵ֣י סְדֹ֑ם
|
||
insert transliteration
|
||
And-they-looked **on**\_face-of Sodom
|
||
and looked down **toward** Sodom
|
||
|
||
.. _preposition-causal:
|
||
.. include:: includes/preposition-causal.rst
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 4:6 –– with the prefixed preposition לְ
|
||
|
||
וְלָ֖מָּה נָפְל֥וּ פָנֶֽיךָ׃
|
||
insert transliteration
|
||
and-**for**-what he-is-fallen your-face
|
||
and **why** are you scowling?
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 26:7 –– with the independent preposition עַל
|
||
|
||
פֶּן־יַֽהַרְגֻ֜נִי אַנְשֵׁ֤י הַמָּקוֹם֙ עַל־רִבְקָ֔ה
|
||
insert transliteration
|
||
Lest_they-kill-me men-of the-place **because-of**\_Rebekah
|
||
The men of this place will kill me **to get** Rebekah
|
||
|
||
.. _preposition-explanatory:
|
||
.. include:: includes/preposition-explanatory.rst
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 1:14 –– with the prefixed preposition לְ
|
||
|
||
וְהָי֤וּ לְאֹתֹת֙ וּלְמ֣וֹעֲדִ֔ים וּלְיָמִ֖ים וְשָׁנִֽים
|
||
insert transliteration
|
||
And-they-are **for**-signs and-**for**-seasons and-**for**-days and-years
|
||
and let them be **as** signs, **for** seasons, **for** days and years
|
||
|
||
.. csv-table:: GEN 12:19 –– with the prefixed preposition לְ
|
||
|
||
וָאֶקַּ֥ח אֹתָ֛הּ לִ֖י לְאִשָּׁ֑ה
|
||
insert transliteration
|
||
And-I-took [dir.obj]-her to-me **as**-wife
|
||
I took her to be my wife
|
||
|
||
.. _preposition-dir-obj:
|
||
.. include:: includes/preposition-dir-obj.rst
|
||
.. csv-table:: 1 CHR 29:22
|
||
|
||
וַיַּמְלִ֤יכוּ שֵׁנִית֙ לִשְׁלֹמֹ֣ה בֶן־דָּוִ֔יד
|
||
insert transliteration
|
||
And-they-crowned second **[dir.obj]**-Solomon son-of_David
|
||
They made Solomon, David's son, king a second time
|
||
|
||
|