Joel's edits (#501)
This commit is contained in:
parent
15286770d9
commit
a2dc4df8d4
|
@ -92,8 +92,8 @@ and :ref:`pronominal suffixes<suffix_pronominal>`.
|
|||
Function
|
||||
--------
|
||||
|
||||
:ref:`Noun<noun>`
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
:ref:`Nouns<noun>` marked as plural
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
.. _number_plural-common:
|
||||
|
||||
|
@ -203,8 +203,8 @@ endings like -ness, -hood, and -ship.
|
|||
for\_I-bore son **to-his-old-ages**
|
||||
yet I have borne him a son **in his old age**!
|
||||
|
||||
:ref:`Adjectives<adjective>`
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
:ref:`Adjectives<adjective>` marked as plural
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Generally, plural adjectives (also :ref:`active<participle_active-adjectival>` and :ref:`passive<participle_passive-adjectival>`
|
||||
adjectival participles) use the :ref:`common plural<number_plural-common>`.
|
||||
|
@ -223,8 +223,8 @@ adjectival participles) use the :ref:`common plural<number_plural-common>`.
|
|||
and-[dir.obj]\_[def.art]-Levites **who-serve** [dir.obj]-me
|
||||
and the Levites **who serve** before me
|
||||
|
||||
:ref:`Verbs<verb>`
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
:ref:`Verbs<verb>` marked as plural
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
A :ref:`finite verb<verb-finite>` and/or :ref:`verbal participle<participle_active-verbal>` in plural form
|
||||
indicates that the subject of the verb is plural.
|
||||
|
@ -243,8 +243,8 @@ indicates that the subject of the verb is plural.
|
|||
for not **they-listened** to-voice-of Yahweh.
|
||||
because **they** did not **listen** to Yahweh's voice.
|
||||
|
||||
Participles
|
||||
~~~~~~~~~~~
|
||||
Participles marked as plural
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Participles in plural form can generally use the common plural, but not always. A verbal participle in plural form indicates
|
||||
that the subject of the participle is plural.
|
||||
|
@ -270,8 +270,8 @@ that the subject of the participle is plural.
|
|||
bloods-of your-brother **crying-out** to-me
|
||||
Your brother's blood **is calling out** to me
|
||||
|
||||
Personal :ref:`pronouns<pronoun_personal>` and :ref:`suffixes<suffix_pronominal>`
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Personal :ref:`pronouns<pronoun_personal>` and :ref:`suffixes<suffix_pronominal>` marked as plural
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Generally, pronouns and suffixes use the :ref:`common plural<number_plural-common>`.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ The first person form of a term refers to the person(s) writing or speaking.
|
|||
Article
|
||||
-------
|
||||
|
||||
In English, the third person pronouns include: "I", "me", or "my", for singular; and "we", "us",
|
||||
In English, the first person pronouns include: "I", "me", or "my", for singular; and "we", "us",
|
||||
or "our," for plural. In Biblical Hebrew, terms which are marked for first person do not change form according to gender
|
||||
(:ref:`masculine<gender_masculine>` and :ref:`feminine<gender_feminine>`), but they do change form according to number
|
||||
(:ref:`singular<number_singular>` or :ref:`plural<number_plural>`). In Biblical Hebrew,
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue