Auto saving at translationNotes writing-pronouns jud 1:13

This commit is contained in:
mkaryakina 2023-10-04 18:25:29 +03:00
parent fe54382c6f
commit a168611aeb
4 changed files with 65 additions and 7 deletions

View File

@ -0,0 +1,22 @@
{
"contextId": {
"checkId": "r875",
"occurrenceNote": "Here, **These ones** refers to the false teachers introduced in verse [4](rc://en/ult/book/jud/01/04). If it would be helpful in your language, you could state this phrase explicitly. Alternate translation: “These false teachers” (See: [Pronouns — When to Use Them](rc://en/ta/man/translate/writing-pronouns))",
"reference": {
"bookId": "jud",
"chapter": 1,
"verse": 12
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "writing-pronouns",
"quote": "οὗτοί",
"quoteString": "οὗτοί",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
},
"username": "mkaryakina",
"invalidated": false,
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "These ones",
"modifiedTimestamp": "2023-10-04T15:25:27.390Z"
}

View File

@ -0,0 +1,29 @@
{
"contextId": {
"checkId": "r875",
"occurrenceNote": "Here, **These ones** refers to the false teachers introduced in verse [4](rc://en/ult/book/jud/01/04). If it would be helpful in your language, you could state this phrase explicitly. Alternate translation: “These false teachers” (See: [Pronouns — When to Use Them](rc://en/ta/man/translate/writing-pronouns))",
"reference": {
"bookId": "jud",
"chapter": 1,
"verse": 12
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "writing-pronouns",
"quote": "οὗτοί",
"quoteString": "οὗτοί",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
},
"modifiedTimestamp": "2023-10-04T15:25:27.378Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "These ones",
"selections": [
{
"text": "Эти люди",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"nothingToSelect": false,
"username": "mkaryakina"
}

View File

@ -1,15 +1,15 @@
{
"checkId": "r875",
"occurrenceNote": "Here, **These ones** refers to the false teachers introduced in verse [4](rc://en/ult/book/jud/01/04). If it would be helpful in your language, you could state this phrase explicitly. Alternate translation: “These false teachers” (See: [Pronouns — When to Use Them](rc://en/ta/man/translate/writing-pronouns))",
"checkId": "n4oc",
"occurrenceNote": "Here, **whom** refers to the false teachers that Jude called “wandering stars” in the previous phrase. If it would be helpful to your readers, you could indicate explicitly that this refers to the false teachers. Alternate translation: “false teachers for whom” (See: [Pronouns — When to Use Them](rc://en/ta/man/translate/writing-pronouns))",
"reference": {
"bookId": "jud",
"chapter": 1,
"verse": 12
"verse": 13
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "writing-pronouns",
"quote": "οὗτοί",
"quoteString": "οὗτοί",
"quote": "οἷς",
"quoteString": "οἷς",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}

View File

@ -208,7 +208,13 @@
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"selections": [
{
"text": "Эти люди",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
@ -225,7 +231,8 @@
"quoteString": "οὗτοί",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
"invalidated": false
},
{
"comments": false,