Auto saving at translationNotes figs-metaphor jud 1:12

This commit is contained in:
mkaryakina 2022-11-29 19:01:41 +03:00
parent 449d72070b
commit 8e43149c40
4 changed files with 74 additions and 7 deletions

View File

@ -0,0 +1,22 @@
{
"contextId": {
"checkId": "e25d",
"occurrenceNote": "Here, **reefs** are large rocks that are very close to the surface of water in the sea. Because sailors cannot see them, they are very dangerous. Ships can easily be destroyed if they hit these rocks. If it would be helpful in your language, you could express this metaphor with a simile or in a non-figurative manner. Alternate translation: “they are like hidden reefs” or “although they are inconspicuous, these people are extremely dangerous” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"reference": {
"bookId": "jud",
"chapter": 1,
"verse": 12
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-metaphor",
"quote": "σπιλάδες",
"quoteString": "σπιλάδες",
"glQuote": "hidden reefs",
"occurrence": 1
},
"username": "mkaryakina",
"invalidated": false,
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "hidden reefs",
"modifiedTimestamp": "2022-11-29T16:01:38.947Z"
}

View File

@ -0,0 +1,29 @@
{
"contextId": {
"checkId": "e25d",
"occurrenceNote": "Here, **reefs** are large rocks that are very close to the surface of water in the sea. Because sailors cannot see them, they are very dangerous. Ships can easily be destroyed if they hit these rocks. If it would be helpful in your language, you could express this metaphor with a simile or in a non-figurative manner. Alternate translation: “they are like hidden reefs” or “although they are inconspicuous, these people are extremely dangerous” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"reference": {
"bookId": "jud",
"chapter": 1,
"verse": 12
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-metaphor",
"quote": "σπιλάδες",
"quoteString": "σπιλάδες",
"glQuote": "hidden reefs",
"occurrence": 1
},
"modifiedTimestamp": "2022-11-29T16:01:38.918Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "hidden reefs",
"selections": [
{
"text": "подводными камнями",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"nothingToSelect": false,
"username": "mkaryakina"
}

View File

@ -1,6 +1,6 @@
{
"checkId": "e25d",
"occurrenceNote": "Here, **reefs** are large rocks that are very close to the surface of water in the sea. Because sailors cannot see them, they are very dangerous. Ships can easily be destroyed if they hit these rocks. If it would be helpful in your language, you could express this metaphor with a simile or in a non-figurative manner. Alternate translation: “they are like hidden reefs” or “although they are inconspicuous, these people are extremely dangerous” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"checkId": "emua",
"occurrenceNote": "Here Jude speaks figuratively of the false teachers selfishly taking care of their own needs as if they are shepherds who feed and care for themselves instead of their flocks. If it would be helpful in your language, you could express this metaphor with a simile or in a non-figurative manner. Alternate translation: “like shepherds that feed themselves instead of their flocks” or “only caring for themselves” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"reference": {
"bookId": "jud",
"chapter": 1,
@ -8,8 +8,17 @@
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-metaphor",
"quote": "σπιλάδες",
"quoteString": "σπιλάδες",
"glQuote": "hidden reefs",
"quote": [
{
"word": "ἑαυτοὺς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ποιμαίνοντες",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἑαυτοὺς ποιμαίνοντες",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}

View File

@ -276,7 +276,13 @@
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"selections": [
{
"text": "подводными камнями",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
@ -293,7 +299,8 @@
"quoteString": "σπιλάδες",
"glQuote": "hidden reefs",
"occurrence": 1
}
},
"invalidated": false
},
{
"comments": false,