ru_gl_2023_ru_rlob_est_tcor.../est/9.json

35 lines
7.9 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"1": "На тринадцатый день двенадцатого месяца, то есть в месяц Адар, в который пришло время выполнить приказ царя и его указание. В этот день, когда враги иудеев надеялись взять власть над ними, а вышло наоборот, что сами иудеи взяли власть над своими врагами, ",
"2": "иудеи собрались в своих городах по всем областям царя Артаксеркса, чтобы убить тех, кто желал им зла. Никто не мог устоять перед ними, потому что страх перед ними напал на все народы.",
"3": "Все правители в областях и сатрапы, начальники областей и исполнители царских дел поддерживали иудеев, потому что напал на них страх перед Мардохеем. ",
"4": "Потому что Мардохей был великим в царском доме, и слава о нём ходила по всем областям, так как он поднимался всё выше и выше. ",
"5": "Иудеи избивали всех своих врагов, побивая мечом, убивая и уничтожая, и поступали со своими врагами по своей воле.",
"6": "В столице Сузы иудеи убили и уничтожили пятьсот человек. ",
"7": "Паршандафу, Далфона, Асфафу, ",
"8": "Порафу, Адалью, Аридафу, ",
"9": "Пармашфу, Арисая, Аридая, Ваиезафу ",
"10": "десятерых сыновей Амана, сына Амадафа, врага иудеев, они убили, а на грабёж не протянули своих рук.",
"11": "В тот же день донесли царю о числе убитых в столице Сузы. ",
"12": "Царь сказал царице Есфири: «В столице Сузы убили и уничтожили пятьсот человек и десятерых сыновей Амана, что же они сделали в других областях царя? Какое твоё желание? Оно будет удовлетворено. Какая ещё твоя просьба? Она будет выполнена».",
"13": "И сказала Есфирь: «Если царь пожелает, то пусть будет позволено иудеям, которые в Сузах, делать то же самое и завтра, что сегодня. И десятерых сыновей Амана пусть повесят на дереве». ",
"14": "И приказал царь сделать так. Приказ был отдан в Сузах, и десятерых сыновей Амана повесили.",
"15": "Иудеи, которые в Сузах, собрались также и в четырнадцатый день месяца Адара убили в Сузах триста человек, а на грабёж не протянули своих рук. ",
"16": "Остальные иудеи, находившиеся в царских областях, собрались, чтобы встать на защиту своей жизни и успокоиться от своих врагов. И убили семьдесят пять тысяч своих врагов, а на грабёж не протянули своих рук.",
"17": "Это было в тринадцатый день месяца Адара. На четырнадцатый день этого месяца они успокоились и сделали его днём пира и веселья. ",
"18": "Иудеи же, которые в Сузах, собирались на его тринадцатый день и в четырнадцатый день, а в пятнадцатый день успокоились и сделали днём пира и веселья. ",
"19": "Поэтому сельские иудеи, живущие в открытых селениях, проводят четырнадцатый день месяца Адара в веселье и пиршестве, как праздничный день, посылая подарки друг другу.",
"20": "Мардохей описал эти события и послал письма ко всем иудеям, которые были в областях царя Артаксеркса, к ближним и к дальним. ",
"21": "Чтобы они установили у себя ежегодный праздник в четырнадцатый и пятнадцатый день месяца Адар, ",
"22": "как дни, в которые иудеи успокоились от своих врагов, и как месяц, в который их печаль превратилась в радость, и скорбь — в праздничный день, чтобы они сделали их днями пира и веселья, посылая подарки друг другу и бедным.",
"23": "И приняли иудеи то, что уже сами начали делать, и о чём Мардохей написал им: ",
"24": "как вугеянин Аман, сын Амадафа, враг всех иудеев, думал уничтожить иудеев и бросал пур, жребий, об их истреблении и убийстве, ",
"25": "как Есфирь дошла до царя и как царь приказал новым письмом, чтобы злой замысел Амана, который он задумал против иудеев, направился против него, и чтобы повесили его и его сыновей на дереве.",
"26": "Потому и назвали эти дни Пурим, от имени \"пур\". Поэтому, в соответствии со всеми словами этого письма и с тем, что сами видели и что с ними произошло, ",
"27": "иудеи постановили и приняли для себя и для своих детей, и для всех, присоединяющихся к ним, непременно праздновать эти два дня по предписанному о них и в своё время для них, каждый год. ",
"28": "Чтобы эти дни помнили и праздновали во все роды в каждом племени, в каждой области и в каждом городе. И чтобы дни Пурима не отменялись у иудеев, и память о них не исчезла у их детей.",
"29": "Также царица Есфирь, дочь Абихаила, и иудей Мардохей написали со всей властью, чтобы выполняли, написанное в этом новом письме о Пуриме.",
"30": "Письма послали ко всем иудеям в сто двадцать семь областей царства Артаксеркса со словами мира и правды, ",
"31": "чтобы они твёрдо соблюдали дни Пурима в своё время, какое установил о них иудей Мардохей и царица Есфирь, и как они сами постановили их для себя и для своих детей в дни поста и плача. ",
"32": "Так слова Есфири подтвердили этот рассказ о Пуриме, и он был вписан в книгу."
}