338 lines
11 KiB
JSON
338 lines
11 KiB
JSON
[
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": true,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Here Paul uses **just as it is written** to introduce a quotation from an Old Testament book ([Habakkuk 2:4](rc://en/ult/book/hab/02/04)). If it would be helpful in your language, you could use a comparable phrase that indicates that Paul is quoting from an important text. Alternate translation: “just as it is written in the Scriptures” (See: [Quotations and Quote Margins](rc://en/ta/man/translate/writing-quotations))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "rom",
|
||
"chapter": 1,
|
||
"verse": 17
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "writing-quotations",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "καθὼς",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "γέγραπται",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "καθὼς γέγραπται",
|
||
"glQuote": "as it has been written",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": true,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Here Paul uses **it is written** to indicate a quotation from an Old Testament book ([Isaiah 52:5](rc://en/ult/book/isa/52/05)). If it would be helpful in your language, you could use a comparable phrase that indicates that Peter is quoting from an important text. Alternate translation: “it had been written in the scriptures” (See: [Quotations and Quote Margins](rc://en/ta/man/translate/writing-quotations))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "rom",
|
||
"chapter": 2,
|
||
"verse": 24
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "writing-quotations",
|
||
"quote": "γέγραπται",
|
||
"quoteString": "γέγραπται",
|
||
"glQuote": "",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": true,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "See how you translated this phrase in [1:17](rc://en/ult/book/rom/01/17). (See: [Quotations and Quote Margins](rc://en/ta/man/translate/writing-quotations))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "rom",
|
||
"chapter": 3,
|
||
"verse": 4
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "writing-quotations",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "καθὼς",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "γέγραπται",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "καθὼς γέγραπται",
|
||
"glQuote": "As it has been written",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": true,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "See how you translated this phrase in [1:17](rc://en/ult/book/rom/01/17). (See: [Quotations and Quote Margins](rc://en/ta/man/translate/writing-quotations))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "rom",
|
||
"chapter": 3,
|
||
"verse": 10
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "writing-quotations",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "καθὼς",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "γέγραπται",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "καθὼς γέγραπται",
|
||
"glQuote": "This is as it is written",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": true,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Here Paul uses **what does the scripture say** to indicate a quotation from an Old Testament book ([Genesis 15:6](rc://en/ult/book/gen/15/06)). If it would be helpful in your language, you could use a comparable phrase that indicates that Paul is quoting from an important text. Alternate translation: “what is written in the scripture” (See: [Quotations and Quote Margins](rc://en/ta/man/translate/writing-quotations))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "rom",
|
||
"chapter": 4,
|
||
"verse": 3
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "writing-quotations",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "τί",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "…"
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἡ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "Γραφὴ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "λέγει",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "?",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "τί…ἡ Γραφὴ λέγει?",
|
||
"glQuote": "",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": true,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Paul uses **David also speaks of** here to introduce a scripture quotation from [Psalm 31:1–2](rc://en/ult/book/psa/031/001), which King David wrote. This occurs in [verses 7–8](rc://en/ult/book/rom/04/07). If your readers would not understand this, you could use a comparable phrase that indicates that Paul is quoting from the Old Testament. Alternate translation: “David also wrote in the Old Testament” (See: [Quotations and Quote Margins](rc://en/ta/man/translate/writing-quotations))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "rom",
|
||
"chapter": 4,
|
||
"verse": 6
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "writing-quotations",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "καὶ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "Δαυεὶδ",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "λέγει",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "καὶ Δαυεὶδ λέγει",
|
||
"glQuote": "",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": true,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Paul uses **we say** here to introduce a modified scripture quotation from [Genesis 15:6](rc://en/ult/book/gen/15/06), which Moses wrote. If your readers would not understand this, you could use a comparable phrase that indicates that Paul is quoting from the Old Testament. Alternate translation: “we say what Moses wrote in the Old Testament” (See: [Quotations and Quote Margins](rc://en/ta/man/translate/writing-quotations))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "rom",
|
||
"chapter": 4,
|
||
"verse": 9
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "writing-quotations",
|
||
"quote": "λέγομεν",
|
||
"quoteString": "λέγομεν",
|
||
"glQuote": "",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": true,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Here Paul uses **just as it is written** to introduce a quotation from an Old Testament book ([Genesis 17:5](rc://en/ult/book/gen/17/05)). If it would be helpful in your language, you could use a comparable phrase that indicates that Paul is quoting from an important text. Alternate translation: “just as it is written in the Scriptures” (See: [Quotations and Quote Margins](rc://en/ta/man/translate/writing-quotations))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "rom",
|
||
"chapter": 4,
|
||
"verse": 17
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "writing-quotations",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "καθὼς",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "γέγραπται",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "καθὼς γέγραπται",
|
||
"glQuote": "as it is written",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": true,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Here Paul uses **what was said** to introduce a quotation from an Old Testament book ([Genesis 15:5](rc://en/ult/book/gen/15/05)). If it would be helpful in your language, you could use a comparable phrase that indicates that Paul is quoting from an important text. Alternate translation: “what was said in the Scriptures” (See: [Quotations and Quote Margins](rc://en/ta/man/translate/writing-quotations))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "rom",
|
||
"chapter": 4,
|
||
"verse": 18
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "writing-quotations",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "τὸ",
|
||
"occurrence": 2
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "εἰρημένον",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "τὸ εἰρημένον",
|
||
"glQuote": "according to what he had been told",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": true,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Here Paul uses **said** to indicate a quotation from **the law** that is written in the Old Testament ([Exodus 20:17](rc://en/ult/book/exo/20/17)). If it would be helpful in your language, you could use a comparable phrase that indicates that Paul is quoting from an important text. Alternate translation: “it had been written in the law” (See: [Quotations and Quote Margins](rc://en/ta/man/translate/writing-quotations))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "rom",
|
||
"chapter": 7,
|
||
"verse": 7
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "writing-quotations",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "ὁ",
|
||
"occurrence": 2
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "νόμος",
|
||
"occurrence": 2
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "ἔλεγεν",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "ὁ νόμος ἔλεγεν",
|
||
"glQuote": "",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
},
|
||
{
|
||
"comments": false,
|
||
"reminders": false,
|
||
"selections": false,
|
||
"verseEdits": true,
|
||
"nothingToSelect": false,
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Here Paul uses **Just as it is written** to introduce a quotation from an Old Testament book ([Psalm 44:22](rc://en/ult/book/psa/044/22)). If it would be helpful in your language, you could use a comparable phrase that indicates that Paul is quoting from an important text. Alternate translation: “Just as it is written in the Scriptures” (See: [Quotations and Quote Margins](rc://en/ta/man/translate/writing-quotations))<br>",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "rom",
|
||
"chapter": 8,
|
||
"verse": 36
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "writing-quotations",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "καθὼς",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "γέγραπται",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "καθὼς γέγραπται",
|
||
"glQuote": "",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
}
|
||
]
|