[ { "comments": false, "reminders": false, "selections": false, "verseEdits": true, "nothingToSelect": false, "contextId": { "occurrenceNote": "If it is clearer in your language, this passive form **loved** could be changed to an active form. Alternate translation: “whom God has always loved” (See: [Active or Passive](rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive))", "reference": { "bookId": "1th", "chapter": 1, "verse": 4 }, "tool": "translationNotes", "groupId": "figs-activepassive", "quote": [ { "word": "ἠγαπημένοι", "occurrence": 1 }, { "word": "ὑπὸ", "occurrence": 1 }, { "word": "τοῦ", "occurrence": 1 }, { "word": "Θεοῦ", "occurrence": 1 } ], "quoteString": "ἠγαπημένοι ὑπὸ τοῦ Θεοῦ", "glQuote": "", "occurrence": 1 } }, { "comments": false, "reminders": false, "selections": false, "verseEdits": true, "nothingToSelect": false, "contextId": { "occurrenceNote": "If it would be more natural in your language, you could say **be kept** with an active form, and you could emphasize who did the action. Alternate translation: “may God keep you completely blameless” or “may God make your whole life sinless” (See: [Active or Passive](rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive))", "reference": { "bookId": "1th", "chapter": 5, "verse": 23 }, "tool": "translationNotes", "groupId": "figs-activepassive", "quote": [ { "word": "ὁλόκληρον", "occurrence": 1 }, { "word": "ὑμῶν", "occurrence": 1 }, { "word": "τὸ", "occurrence": 1 }, { "word": "πνεῦμα", "occurrence": 1 }, { "word": ",", "occurrence": 2 }, { "word": "καὶ", "occurrence": 2 }, { "word": "ἡ", "occurrence": 1 }, { "word": "ψυχὴ", "occurrence": 1 }, { "word": ",", "occurrence": 3 }, { "word": "καὶ", "occurrence": 3 }, { "word": "τὸ", "occurrence": 2 }, { "word": "σῶμα", "occurrence": 1 }, { "word": ",", "occurrence": 4 }, { "word": "ἀμέμπτως", "occurrence": 1 }, { "word": "…" }, { "word": "τηρηθείη", "occurrence": 1 }, { "word": ".", "occurrence": 1 } ], "quoteString": "ὁλόκληρον ὑμῶν τὸ πνεῦμα, καὶ ἡ ψυχὴ, καὶ τὸ σῶμα, ἀμέμπτως…τηρηθείη.", "glQuote": "may your entire spirit, and soul, and body be kept blamelessly", "occurrence": 1 } }, { "comments": false, "reminders": false, "selections": false, "verseEdits": true, "nothingToSelect": false, "contextId": { "occurrenceNote": "If it would be more natural in your language, you could say this with an active form. Alternate translation: “to make sure you read this letter out loud” (See: [Active or Passive](rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive))", "reference": { "bookId": "1th", "chapter": 5, "verse": 27 }, "tool": "translationNotes", "groupId": "figs-activepassive", "quote": [ { "word": "ἀναγνωσθῆναι", "occurrence": 1 }, { "word": "τὴν", "occurrence": 1 }, { "word": "ἐπιστολὴν", "occurrence": 1 } ], "quoteString": "ἀναγνωσθῆναι τὴν ἐπιστολὴν", "glQuote": "I solemnly charge you by the Lord to have this letter read", "occurrence": 1 } } ]