214 lines
6.0 KiB
JSON
214 lines
6.0 KiB
JSON
[
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": true,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "Peter quotes Isaiah speaking of **grass** and flowers in general, not of one particular blade of **grass** or one **flower**. If this would be misunderstood in your language, use a more natural phrase. Alternate translation: “flowers of grass. Grass dried up, and flowers fell off” (See: [Generic Noun Phrases](rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "1pe",
|
|
"chapter": 1,
|
|
"verse": 24
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-genericnoun",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "ἄνθος",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "χόρτου",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "…"
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ξηράνθη",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ὁ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "χόρτος",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": ",",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "καὶ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "τὸ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ἄνθος",
|
|
"occurrence": 2
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ἐξέπεσεν",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "ἄνθος χόρτου…ξηράνθη ὁ χόρτος, καὶ τὸ ἄνθος ἐξέπεσεν",
|
|
"glQuote": "",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": true,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "Peter is referring to each individual Christian to whom he is writing this letter, not one particular **soul**. If this would be misunderstood in your language, use a more natural phrase. Alternate translation: “your souls” or “you” (See: [Generic Noun Phrases](rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "1pe",
|
|
"chapter": 2,
|
|
"verse": 11
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-genericnoun",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "τῆς",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ψυχῆς",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "τῆς ψυχῆς",
|
|
"glQuote": "your soul",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": true,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "Here, **the female** refers to the wives of the men to whom Peter is writing, not to one particular woman. If this would be misunderstood in your language, use a more natural phrase. Alternate translation: “live with the women whom you have married” (See: [Generic Noun Phrases](rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "1pe",
|
|
"chapter": 3,
|
|
"verse": 7
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-genericnoun",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "συνοικοῦντες",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "…"
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "τῷ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "γυναικείῳ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "συνοικοῦντες…τῷ γυναικείῳ",
|
|
"glQuote": "",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": true,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "Here, **request** refers to requests in general, not to one particular **request**. If this would be misunderstood in your language, use a more natural phrase. Alternate translation: “their requests” (See: [Generic Noun Phrases](rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "1pe",
|
|
"chapter": 3,
|
|
"verse": 12
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-genericnoun",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "δέησιν",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "αὐτῶν",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "δέησιν αὐτῶν",
|
|
"glQuote": "his ears are upon their requests",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": true,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "Peter is speaking of these types of people in general, and not of specific, individual people. If this would be misunderstood in your language, use a more natural phrase. Alternate translation: “righteous ones … ungodly and sinful ones” (See: [Generic Noun Phrases](rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "1pe",
|
|
"chapter": 4,
|
|
"verse": 18
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-genericnoun",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "ὁ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "δίκαιος",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "…"
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ὁ",
|
|
"occurrence": 2
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ἀσεβὴς",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "καὶ",
|
|
"occurrence": 2
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ἁμαρτωλὸς",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "ὁ δίκαιος…ὁ ἀσεβὴς καὶ ἁμαρτωλὸς",
|
|
"glQuote": "If with difficulty the righteous are being saved",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
}
|
|
]
|