18 lines
969 B
Plaintext
18 lines
969 B
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "durƙusa",
|
|
"body": "sa duka gwiwoyi biyu a kasa, sau da yawa na nuna biyayya (Dubi: translate_symaction) "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "mutanen makiyayarsa",
|
|
"body": "Kalma nan \"makiyaya\" wata kalma ce (wato metonym) don abinci da dabbobi suke a cikin makiyaya, wanda in an juya ita cce kalma nan (wato synecdoche) don duk abin da Yahweh yake yin tanadi domin mutanensa. AT: \"mu ne mutanensa wanda bukatun mu ne yana biyan\" (Dubi: figs_metonymy and figs_synecdoche) "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "makiyaya ... tumakin hannunsa",
|
|
"body": "wuri inda dabbobi sukan samu ciyawa su ci ... Kalma nan \"hannu\" ana na nufi yadda Yahweh na kare mutanensa kamar yadda makiyayin tumaki ke kare tumakinsa. AT: \"mutanen wanda yake kare kamar yadda makiyayin tumaki na kare tumakinsa\" (Dubi: figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ji muryarsa",
|
|
"body": "Anan \"muryarsa\" yana nufn mai da hankali akan kalmomin Allah. AT: \"saurare shi da kyau\" (Dubi: figs_metonymy) "
|
|
}
|
|
] |