Tom Warren
|
8adefc595a
|
And ... continuing
|
2017-03-07 18:04:44 -05:00 |
Tom Warren
|
2f51221350
|
Various
|
2017-01-24 10:28:41 -05:00 |
Henry Whitney
|
be370447b9
|
errant spaces
|
2016-11-04 17:12:37 -04:00 |
Tom Warren
|
def77ff49f
|
Clean up
|
2016-07-12 09:49:57 -04:00 |
BramvandenHeuvel
|
8022f7359f
|
Update final reading Bram
|
2016-07-05 16:32:23 -04:00 |
Hanker10
|
d154bf606c
|
John 4:31 change word
John 4:31 changed "questioning" to "urging" because of the other meaning of the Greek word ηρωτων
|
2016-06-13 17:40:54 -04:00 |
Tom Warren
|
a6841eb1d2
|
Fixed 4:39-40 with strange characters
|
2016-05-18 12:49:56 -04:00 |
BramvandenHeuvel
|
922e744fe4
|
V42 savior
|
2016-05-18 12:12:36 -04:00 |
Henry Whitney
|
300f001edb
|
Inherited
|
2016-05-16 09:14:42 +01:00 |
Henry Whitney
|
0e05457ee2
|
per suggestions by Carol Moyer Jhn 04
|
2016-05-16 05:43:44 +01:00 |
Henry Whitney
|
67f2407364
|
per suggestion from Carol Moyer
|
2016-05-16 05:40:32 +01:00 |
Tom Warren
|
0f0216b7ad
|
Testifying
Preserving the Gk, μαρτυρούσης and not simply saying, "she said." She bore witness, she was testifying...
|
2016-05-13 05:56:14 -04:00 |
Tom Warren
|
fae8635994
|
oun (GK) in vs 5
The Gk oun, implies rationale for a decision, therefore, or so. The ULB had "then" which did not fit.
|
2016-05-13 05:48:42 -04:00 |
Henry Whitney
|
043aaa2b1b
|
Suggestions from Carol Moyer Jhn 04
|
2016-05-13 07:59:32 +01:00 |
Henry Whitney
|
c4a0079e40
|
Extraneous spaces Jhn 04
|
2016-05-12 15:28:34 +01:00 |
Dave Statezni
|
7c60dae520
|
ULB_SQ_2 global replace
|
2016-04-28 21:24:22 -05:00 |
Richard Mahn
|
730a56d999
|
Initial commit from Etherpad
|
2016-04-01 21:07:38 +00:00 |