Edit 'content/43/05.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
508c14746f
commit
cf7c0ca0a1
|
@ -10,17 +10,18 @@
|
|||
|
||||
योएल यो हुनुभन्दा सयौँ वर्ष अगाडि इस्राएलमा बस्ने एकजना अगमवक्ता थिए ।
|
||||
|
||||
# मेरो आत्मा
|
||||
# परमेश्वरले भन्नु भयो, "अन्त्यको दिनहरुमा, म मेरो आत्मा खनाउने छु"
|
||||
|
||||
अर्थात, “मेरो पवित्र आत्मा ।”
|
||||
|
||||
|
||||
कक
|
||||
यो एक उद्धरण भित्रको एक उद्धरण हो। यो सम्पुर्ण उद्धरण पुन यसरी दोहोर्याउन सकिन्छः "परमेश्वरले भन्नु भयो किअन्त्यको दिनहरुमा, उहाँले आफ्नो आत्मा खनाउनु हुनेछ। (हेर्नुहोसः [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]])
|
||||
|
||||
# आखिरी दिनहरू
|
||||
|
||||
यसले जनाउँछ, “संसारको अन्त भन्दा अगाडिका आखिरी दिनहरू ।”
|
||||
|
||||
# मेरो आत्मा खन्याउनेछु
|
||||
# म मेरो आत्मा खन्याउनेछु
|
||||
|
||||
यसलाई यो अर्थमा बुझ्न सकिन्छ, “मेरो आत्मा मानिसहरूलाई उदारतापूर्वक दिनेछु” वा, “मेरो आत्मालाई मानिसहरूलाई पूर्ण रूपले सामर्थी बनाउने पार्नेछु ।”
|
||||
यहाँ "खन्याउनेछु" भन्ने शब्दलाई उदारता र प्रशस्त मात्रामा दिने कुरालाई बुझाउँछ। वैकल्पिक अनुवादः “मेरो आत्मा मानिसहरूलाई उदारतापूर्वक दिनेछु।” (हेर्नुहोसः [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||
|
||||
# my Spi
|
||||
|
||||
अर्थात, “मेरो पवित्र आत्मा ।”
|
Loading…
Reference in New Issue