diff --git a/content/42/05.md b/content/42/05.md index 799a23f..5d98be4 100644 --- a/content/42/05.md +++ b/content/42/05.md @@ -6,9 +6,9 @@ यो प्रत्‍यक्ष उद्धरण हो। यो अप्रत्‍यक्ष उद्धरणको रुपमा पनि उल्‍लेख गर्न सकिन्‍छः " तिनिहरुले चेमाहरुलाई भने कि येशु जिवित हुनुहुन्‍छ र तिनिहरुले उहाछलाई देखेका थिए" (हेर्नुहोसः  [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]]) -# “Jesus is alive! +# येशु जिवित हुनुहुन्‍छ -The two disciples used this exclamation to emphasize to the other disciples that Jesus was alive. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclamations]]) +यो विस्‍मयादिबोधक दुई चेलाहरुले अन्‍य चेलाहरुलाई येशु  जिवित हुनहुन्‍छ भनेर जोड दिन प्रयोग गरे (हेर्नुहोस: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclamations]]) # We have seen him!”