mkaryakina_ru_rlob_phm_tcor.../.apps/translationCore/index/translationNotes/phm/figs-metonymy.json

2 lines
4.2 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[{"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"сердца святых","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"aq4g","occurrenceNote":"Here, **inward parts** figuratively refers to a persons emotions or inner being. Use the figure that is normal in your language for this, such as “hearts” or “livers,” or give the plain meaning. Alternate translation: “the thoughts and feelings of the saints” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])","reference":{"bookId":"phm","chapter":1,"verse":7},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metonymy","quote":[{"word":"τὰ","occurrence":1},{"word":"σπλάγχνα","occurrence":1},{"word":"τῶν","occurrence":1},{"word":"ἁγίων","occurrence":1}],"quoteString":"τὰ σπλάγχνα τῶν ἁγίων","glQuote":"","occurrence":1},"invalidated":false},{"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"в оковах","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"nx1p","occurrenceNote":"Prisoners were often bound in **chains**. Paul was in prison when he taught Onesimus and was still in prison when he wrote this letter. Alternate translation: “here in prison” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])","reference":{"bookId":"phm","chapter":1,"verse":10},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metonymy","quote":[{"word":"ἐν","occurrence":1},{"word":"τοῖς","occurrence":1},{"word":"δεσμοῖς","occurrence":1}],"quoteString":"ἐν τοῖς δεσμοῖς","glQuote":"","occurrence":1},"invalidated":false},{"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"моё сердце","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"yn1d","occurrenceNote":"Here, ** inward parts** is figurative for the place of a persons emotions. If your language has a similar figure, then use that. If not, use plain language. Alternate translation: “my heart” or “my liver” or “my deepest feelings” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])","reference":{"bookId":"phm","chapter":1,"verse":12},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metonymy","quote":[{"word":"τὰ","occurrence":1},{"word":"ἐμὰ","occurrence":1},{"word":"σπλάγχνα","occurrence":1}],"quoteString":"τὰ ἐμὰ σπλάγχνα","glQuote":"","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"в этих оковах","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"bb3t","occurrenceNote":"Prisoners were often bound in **chains**. Paul was in prison when he told Onesimus about the Messiah, and he was still in prison when he wrote this letter. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])","reference":{"bookId":"phm","chapter":1,"verse":13},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metonymy","quote":[{"word":"ἐν","occurrence":1},{"word":"τοῖς","occurrence":1},{"word":"δεσμοῖς","occurrence":1}],"quoteString":"ἐν τοῖς δεσμοῖς","glQuote":"","occurrence":1},"invalidated":false},{"comments":"Успокой мое сердце - метафора. Мое сердце (в значении \"меня\") - метонимия. Здесь не вижу смысла снова выделять глагол \"успокой\", как предлагает программа.","reminders":false,"selections":[{"text":"Успокой моё сердце","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"kmpp","occurrenceNote":"Here, **inward parts** is a metonym for a persons feelings, thoughts, or inner being. Alternate translation: “encourage me” or “comfort me” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])","reference":{"bookId":"phm","chapter":1,"verse":20},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metonymy","quote":[{"word":"ἀνάπαυσόν","occurrence":1},{"word":"μου","occurrence":1},{"word":"τὰ","occurrence":1},{"word":"σπλάγχνα","occurrence":1}],"quoteString":"ἀνάπαυσόν μου τὰ σπλάγχνα","glQuote":"","occurrence":1},"invalidated":false}]