{ "1": "Tôi yên lặng chờ đợi chỉ một mình Thiên Chúa;\\q1 sự cứu rỗi tôi từ Ngài mà đến.\n\\q", "2": "Chỉ một mình Ngài là vầng đá tôi và sự cứu rỗi tôi;\\q1 Ngài là tòa tháp cao của tôi, tôi sẽ không bị rúng động.\n\n\\s5\n\\q", "3": "Cả bọn các người sẽ còn tấn công một người, xô anh ta\\q1 như bức vách nghiêng, như hàng rào xiêu vẹo, cho đến bao giờ?\n\\q", "4": "Chúng hội ý với anh ta chỉ để hạ bệ anh ta khỏi vị trí cao trọng của mình;\\q1 chúng thích nói dối;\\q1 trên môi miệng chúng chúc phúc cho anh ta, nhưng trong lòng chúng rủa sả anh ta. \\q4 Sê-la \\p \n\n\\s5\n\\q", "5": "Tôi yên lặng chờ đợi chỉ một mình Thiên Chúa; \\q1 vì hy vọng tôi đặt nơi Ngài.\n\\q", "6": "Chỉ một mình Ngài là vầng đá tôi và sự cứu rỗi tôi;\\q1 Ngài là ngọn tháp cao của tôi; tôi sẽ không nao núng.\n\n\\s5\n\\q", "7": "Sự cứu rỗi tôi và vinh quang của tôi ở nơi Thiên Chúa;\\q1 vầng đá sức mạnh và nơi nương náu của tôi ở trong Thiên Chúa.\n\\q", "8": "Hỡi thần dân, hãy tin cậy Ngài trong mọi lúc;\\q1 hãy dốc đổ lòng mình ra trước mặt Ngài;\\q1 Thiên Chúa là nơi nương náu của chúng ta. \\q4 Sê-la \\p \n\n\\s5\n\\q", "9": "Kẻ hạ đẳng là hư không, kẻ thượng lưu là ảo mộng;\\q1 họ chẳng là gì trên cán cân;\\q1 gộp lại để đem cân, họ còn nhẹ hơn cả lông hồng.\n\\q", "10": "Đừng cậy vào sự tàn bạo hay cướp bóc;\\q1 cũng đừng hy vọng hão huyền nơi sự giàu có,\\q1 vì chúng sẽ chẳng đem lại gì; đừng hướng lòng mình vào đó.\n\n\\s5\n\\q", "11": "Thiên Chúa phán một lần,\\q1 tôi có nghe hai lần, rằng:\\q1 quyền năng thuộc về Thiên Chúa.\n\\q", "12": "Lạy Chúa, sự thành tín về giao ước cũng thuộc về Ngài,\\q1 vì Ngài báo trả mọi người tùy việc họ làm.\n\n\n\\s5" }