man_vgm_vi_vlt_heb_book/heb/7.json

32 lines
5.6 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"1": "Vì Mên-chi-xê-đéc này, tức là vua của Sa-lem, thầy tế lễ của Thiên Chúa Chí Cao, người đã gặp Áp-ra-ham đang khi trở về từ trận chiến đánh hạ các vua, và đã chúc phước cho ông,",
"2": "mà Áp-ra-ham cũng đã biệt riêng một phần mười từ tất cả chiến lợi phẩm dành cho vua ấy; trước hết, Mên-chi-xê-đéc được dịch là “vua công chính,” mà ngoài ra cũng là vua của Sa-lem, nghĩa là “vua bình an,”",
"3": "vua không cha, không mẹ, không gia phả, cũng không có những ngày khởi đầu hay điểm kết cuộc sống, nhưng được nên giống như Con Thiên Chúa, vua vẫn cứ là thầy tế lễ cho đến mãi mãi.\n\n\\ts\\*\n\\p",
"4": "Nhưng hãy chú ý xem vua ấy cao trọng thể nào, mà tổ phụ Áp-ra-ham đã dâng tặng phần mười từ trong các chiến lợi phẩm tốt nhất.",
"5": "Còn những người từ dòng dõi Lê-vi, lúc đảm nhiệm chức tế lễ, thì có mạng lịnh để lấy đi phần mười từ dân chúng theo luật pháp, nghĩa là từ anh chị em mình, cho dù đều đã ra từ lòng Áp-ra-ham.",
"6": "Tuy nhiên, khi không được kể trong dòng tộc ra từ họ, vua này đã thu nhận phần mười nơi Áp-ra-ham, và đã chúc phước cho người có các lời hứa.\n\n\\ts\\*",
"7": "Mặt khác, chẳng có bất kỳ sự tranh cãi nào khi người bậc thấp hơn được chúc phước bởi người bậc cao hơn.",
"8": "Và trong trường hợp này, những người đang sắp chết nhận lấy phần mười, còn trong trường hợp kia, vua ấy được chứng thực là vẫn đang sống.",
"9": "Có thể nói một điều như vầy, Lê-vi, người thu các phần mười, cũng đã được thu phần mười thông qua Áp-ra-ham,",
"10": "vì người vẫn còn ở trong lòng của tổ phụ mình lúc Mên-chi-xê-đéc gặp mặt Áp-ra-ham.\n\n\\ts\\*\n\\p",
"11": "Vậy, nếu sự toàn hảo là nhờ chức tế lễ của người Lê-vi (vì trên căn bản đó, dân chúng đã được ban cho luật pháp), thì cần gì phải dấy lên thêm thầy tế lễ khác theo dòng Mên-chi-xê-đéc mà không được kể theo dòng A-rôn?",
"12": "Vì khi chức tế lễ bị thay đổi, thì do tính bắt buộc, sự thay đổi về luật pháp cũng phải xảy ra.\n\n\\ts\\*",
"13": "Bởi Ngài, Đấng mà những điều này đang được nói đến, thuộc một chi tộc khác, mà từ trong chi tộc ấy chưa có ai từng phục vụ tại bàn thờ.",
"14": "Vì rõ ràng rằng Chúa chúng ta xuất thân từ Giu-đa, mà đối với chi tộc ấy, Môi-se đã chẳng nói điều gì liên quan đến các thầy tế lễ.\n\n\\ts\\*",
"15": "Điều này thậm chí càng rõ ràng hơn nữa nếu một thầy tế lễ khác dấy lên theo hình ảnh của Mên-chi-xê-đéc,",
"16": "là Đấng trở thành thầy tế lễ không theo luật pháp trong quy định về xác thịt, nhưng là theo quyền năng của sự sống bất diệt.",
"17": "Vì Ngài được làm chứng rằng:\n\\q1\n“Con là thầy tế lễ đời đời theo dòng Mên-chi-xê-đéc.”\n\n\\ts\\*\n\\p",
"18": "Bởi một mặt, việc bãi bỏ điều răn trước đây xảy ra vì nó yếu kém và vô dụng",
"19": "(ấy do luật pháp chẳng làm cho toàn hảo điều gì), và mặt khác là việc mang lại niềm hy vọng tốt đẹp hơn, mà nhờ đó chúng ta đến gần Thiên Chúa.\n\n\\ts\\*",
"20": "Và chẳng phải được hết thảy những điều trên mà không có lời thề, — vì dẫu những người kia chẳng có lời thề thì đã trở thành các thầy tế lễ,",
"21": "nhưng Ngài thì gắn liền với một lời thề, nhờ Đấng phán với Ngài:\n\\q1\n“Chúa đã thề và sẽ không đổi ý:\n\\q1\nCon là thầy tế lễ cho đến đời đời.” —\n\n\\ts\\*",
"22": "nên theo cách rất vượt trội đó, Chúa Giê-xu đã trở thành Đấng bảo đảm của một giao ước tốt hơn.",
"23": "Và dẫu những người từng trở thành thầy tế lễ là đông hơn, bởi cớ bị sự chết ngăn cản để cứ tiếp tục,",
"24": "thế nhưng, Ngài giữ chức tế lễ không thể thay đổi, vì Ngài hằng còn cho đến đời đời,\n\n\\ts\\*",
"25": "mà bởi cớ đó, Ngài cũng có năng quyền để giải cứu đến mức toàn vẹn những người đến gần Thiên Chúa qua Ngài, là Đấng hằng sống để cầu khẩn thay cho họ.",
"26": "Vì một thầy tế lễ thượng phẩm như vậy thật đúng là dành cho chúng ta: Đấng thánh khiết, vô tội, thanh sạch, được tách biệt khỏi những kẻ tội lỗi, và trở nên cao trọng hơn các tầng trời;\n\n\\ts\\*",
"27": "là Đấng không có nhu cầu mỗi ngày giống như các thầy thượng tế khác, phải dâng sinh tế, trước hết là thay cho tội của riêng mình, sau đó là tội của dân chúng, vì Ngài đã làm xong việc ấy sau khi phó dâng chính mình một lần đủ cả.",
"28": "Bởi luật pháp bổ nhiệm những con người có sự yếu kém làm thầy tế lễ thượng phẩm, nhưng lời thề, là điều đến sau luật pháp, thì chỉ định Con, là Đấng đã được làm nên trọn vẹn cho đến đời đời.\n\n\\ts\\*",
"front": "\\p"
}