maja.seguin_hr_pro_tn/06/26.txt

22 lines
845 B
Plaintext

[
{
"title": "cijenu jednoga kruha",
"body": "Ovo govori o materijalnom trošku, a ne duhovnom ili moralnom trošku. AT: \"malo\""
},
{
"title": "može te koštati samoga života",
"body": "Moguća značenja su: 1) žena drugoga čovjeka uništit će ti život jer će uvijek htjeti više ili 2) muž druge žene će te pronaći i ubiti."
},
{
"title": "Može li tko nositi oganj u njedrima a da mu se odjeća ne upali?",
"body": "Ova radnja bila bi vrlo opasna i nanijela bi ozljedu. Odgovor koji se podrazumijeva je \"ne\". AT: \"Svatko tko nosi oganj u njedrima, spalit će svoju odjeću\" (Vidi: figs_rquestion)"
},
{
"title": "a da... ne upali",
"body": "\"bez da uništi\" ili \"i ne uništiti\""
},
{
"title": "odjeća",
"body": "Njegova odjeća se odnosi na njega kao cijelu osobu. (Vidi: fig_metonymy)"
}
]