maja.seguin_hr_pro_tn/17/11.txt

22 lines
878 B
Plaintext

[
{
"title": "traži pobunu",
"body": "Riječ \"pobuna\" može se izraziti kao glagol. AT: \"želi se buniti\" (Vidi: figs_abstractnouns)"
},
{
"title": "okrutan glasnik bit će poslan protiv njega",
"body": "Ovo se može napisati u aktivnom obliku. AT: \"okrutan glasnik će doći protiv njega\" (Vidi: figs_activepassive)"
},
{
"title": "bit će poslan protiv njega",
"body": "Biti \"poslan protiv\" nekoga znači biti poslan da mu naudi. AT: \"bit će poslan da mu naudi\" (Vidi: figs_idiom)"
},
{
"title": "medvjedica lišena svojih mladunaca",
"body": "Ovo se može napisati u aktivnom obliku. AT: \"medvjedica koja je upravo izgubila svoje mladunce\" (Vidi: figs_activepassive)"
},
{
"title": "u njegovoj bezumnosti",
"body": "Riječ \"bezumnost\" može se izraziti kao pridjev. AT: \"koji se ponaša bezumno\" (Vidi: figs_abstractnouns)"
}
]